noritomo

noritomoさん

2023/06/22 10:00

無事故ドライバー を英語で教えて!

車の運転は上手なの?と聞かれたので、「無事故ドライバーです」と言いたいです。

0 257
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Accident-free driver
・Safe driver
・Clean driving record

I'm an accident-free driver.
私は無事故ドライバーです。

「Accident-free driver」は交通事故を一度も起こしたことがない運転手のことを指します。この言葉は自動車保険の契約をする際や、タクシーや運送会社などでドライバーを採用する際に使われます。安全運転を重視する企業や組織で、事故歴のない運転手を評価する際に用いられます。また、自己紹介や履歴書で自分が安全運転を守る運転手であることをアピールする際にも使えます。

I'm a safe driver, I've never been in an accident.
「私は安全運転者で、事故は一度も起こしたことがありません。」

I have a clean driving record.
私は無事故の運転記録を持っています。

Safe driverとClean driving recordは、両方とも運転に関連する表現ですが、それぞれ異なるニュアンスを持っています。Safe driverは一般的に、事故や違反を起こさない、安全な運転を心掛ける人を指す表現です。一方、Clean driving recordは、その人の運転歴が事故や違反の記録なしで「きれい」であることを指します。つまり、Safe driverは現在進行形で安全に運転している人を指し、Clean driving recordは過去の運転記録が良好な人を指すといえます。また、Clean driving recordは特に保険の適用や就職の際に重要視されることが多いです。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/28 16:10

回答

・accident-free driver

「無事故ドライバー」は英語で「accident-free driver」と言います。
または、
driver with a clean driving record

「わたしは無事故ドライバーです」を英語で言いますと、
I am an accident-free driver.
または、
I am a driver with a clean driving record.

John received an award for being an accident-free driver for five consecutive years.
ジョンは5年連続で無事故ドライバーとして表彰されました。

参考になりますと幸いです。

役に立った
PV257
シェア
ポスト