rumiさん
2020/09/02 00:00
魅力的な商品 を英語で教えて!
素敵な商品がたくさんある店があるので「魅力的な商品が多いからついつい買ってしまう」と言いたいです。
回答
・Appealing product
・Attractive product
・Captivating product
I always end up buying something because the store has so many appealing products.
その店には魅力的な商品がたくさんあるので、ついつい何かを買ってしまいます。
「Appealing product」は、魅力的な商品や引きつけられる製品という意味で、その商品が持つ魅力や特徴が消費者の関心や好みに合致し、購入したいと思わせるような商品を指します。例えば、新商品の発表会や販売促進の際に、「私たちの新作は非常に魅力的な商品です」とアピールする場面などで使われます。また、質が高く、デザインが美しい、使いやすい、革新的な機能があるなど、さまざまな視点から商品の魅力を評価することが可能です。
I always end up buying something because they have so many attractive products.
「魅力的な商品が多いからついつい何か買ってしまうんだよね。」
I can't help but buy from that store because they have so many captivating products.
その店には魅力的な商品がたくさんあるから、ついつい買ってしまうんだ。
「Attractive product」は、製品が見た目、価格、機能などの点で魅力的であることを表すのに対して、「Captivating product」は製品がユーザーの注意を引き付け、心を捉えるほど魅力的であることを強調します。例えば、新しいスマートフォンが市場に出たとき、「Attractive product」はそのデザインや価格が良いことを強調するのに使い、「Captivating product」はその革新的な機能やユニークな体験がユーザーを夢中にさせることを強調するのに使います。
回答
・attractive product
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「魅力的な商品」は英語で上記のように表現できます。
attractiveで「魅力的な」、productで「商品」という意味になります。
例文:
There are so many attractive products that I end up buying them.
魅力的な商品が多いからついつい買ってしまう。
* end up 動詞ing つい〜します、結局〜します
(ex) I ended up being late for class.
結局、授業に遅刻してしまった。
It's such an attractive product.
めっちゃ魅力的な製品です。
This online store has some really attractive products at affordable prices.
このオンラインストアは、手頃な価格で本当に魅力的な製品があります。
* affordable お手頃な
(ex) This product is affordable, so I can buy this.
この商品お手頃なので、買うことできます。
少しでも参考になれば嬉しいです!