
Esteさん
2025/02/25 10:00
値段を別にしたら、この商品はとても魅力的です を英語で教えて!
とてもいい商品だけど値段が高すぎるので、「値段を別にしたら、この商品はとても魅力的です」と言いたいです。
回答
・Aside from the price, this product is so attractive.
「値段を別にしたら、この商品はとても魅力的です。」は、上記のように表せます。
aside from 〜 : 〜は別にして、〜は除いて
・アメリカ英語で使われる表現になります。
price : 価格、値段(名詞)
・prices と複数形にして「物価」という意味でも使われます。
product : 商品、製品(名詞)
・こちらは「製造者、販売者側から見た商品」というニュアンスがあります。
attractive : 魅力的な、惹きつける(形容詞)
例文
Aside from the price, this product is so attractive. We should consider changing the price.
値段を別にしたら、この商品はとても魅力的です。価格変更を検討すべきかと。
※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」といったニュアンスでも使えます。
関連する質問
- お申し出はとても魅力的ですが を英語で教えて! 匂いを別にしたら、この料理はとても美味しいです を英語で教えて! 騒音を別にしたら、この場所はとても住みやすいです を英語で教えて! スケジュールの問題を別にしたら、この計画は現実的です を英語で教えて! 距離を別にしたら、この家は理想的です を英語で教えて! 成績を別にしたら、彼はとても努力家です を英語で教えて! 見た目を別にしたら、この靴は履きやすいです を英語で教えて! 上司の性格を別にしたら、この会社は働きやすいです を英語で教えて! 労働時間を別にしたら、この仕事はやりがいがあります を英語で教えて! 時間の問題を別にしたら、このプロジェクトは順調に進んでいます を英語で教えて!

質問ランキング

質問ランキング