Yasuさん
2022/11/14 10:00
笑顔が魅力的 を英語で教えて!
「彼女のどこが好きなの?」と聞かれたので、「笑顔が魅力的だよ」と言いたいです。
回答
・Your smile is captivating.
・Your smile is enchanting.
・Your smile is mesmerizing.
I love her because her smile is captivating.
彼女の笑顔が魅力的なので、彼女のことが好きなんだ。
「Your smile is captivating」とは、「あなたの笑顔は魅力的だ」という意味の表現です。相手の笑顔が美しい、または魅了されてしまうほど素晴らしいという感情を表わします。このフレーズはデートやパーティーのような社交的な状況や、知人や異性に対して好意を持っていることを表現する際に使うことができます。また、相手を褒めたい、感謝の気持ちを示したい場合にも使用可能です。
I love her because her smile is enchanting.
彼女の笑顔が魅力的だから好きなんだ。
I love her because her smile is mesmerizing.
「彼女の笑顔が魅力的で、それが好きなんだ。」
Your smile is enchantingとは、相手の笑顔が魅力的で惹きつけられると表現するフレーズです。ロマンティックな雰囲気でよく用いられ、人々を引き付ける魔法のような力があると感じさせます。一方、"Your smile is mesmerizing"は、笑顔がとても魅力的で目が離せない、ほとんど催眠術のように気を奪われるという強い感情を表すフレーズです。より直接的に自分の感情を示しています。両者とも似ていますが、"mesmerizing"はより強い感情を表現します。
回答
・smile is charming
・smile is attractive
笑顔が魅力的はsmile is charming/smile is attractiveで表現出来ます。
charmingは"すてきな、とても感じのよい、とてもかわいらしい、魅力的な"
attractiveは"人を引きつける、魅力的な"という意味を持ちます。
Your smile is charming./Your smile is so attractive.
『笑顔が魅力的だよ』
Men are interested in women with attractive smiles.
『笑顔が魅力的な女性に男の人は興味をもつ』
ご参考になれば幸いです。