Bel

Belさん

2023/06/22 10:00

十分に食べた を英語で教えて!

「もう少し食べたら?」と言われてので、「もう、十分に食べたよ」と言いたいです。

0 253
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/01 00:25

回答

・I alreay had enough.
・I'm already full.

1. I already had enough.
もう、十分に食べたよ。

「食べる」は英語で eat と言いますが、この場合は具体的な食べ物が示されているときです。
今回のように「食事をした」という内容のときは have を使うのが一般的です。
「食べた」と言いたいので過去形の had としています。

already は「もう、すでに」、enough は「十分に」という意味です。

2. I'm already full.
直訳は「私はすでにいっぱいです」となります。

full は「いっぱいの、満ちた」という意味ですが、「満腹の」という意味もあります。
「もう、十分に食べた」とは「すでに満腹だ」と捉えることもできることから、ここでは full を使った表現にしています。

役に立った
PV253
シェア
ポスト