Amaliaさん
2023/06/22 10:00
車通勤 を英語で教えて!
「仕事にはどうやって行っているの?」と聞かれたので、「車通勤だよ」と言いたいです。
回答
・Commuting by car
・Driving to work
・Driving commute
I'm commuting by car to work.
「私は車で通勤しています。」
Commuting by carは、自動車での通勤を指しています。主に、自宅と職場や学校などの間を自分の車で往復する様子を表します。大都市の混雑した公共交通機関を避けたい人や、僻地に住んでいて公共交通機関が不便な人などがこの方法を選びます。特にアメリカなどの広大な土地を持つ国では一般的です。また、車内でもプライバシーが保たれ、自分の好きな音楽を聞きながら通勤できるといった利点もあります。ただし、ガソリン代や駐車場代、渋滞による時間ロスなどのデメリットも考慮する必要があります。
I'm driving to work.
「車で仕事に行っています。」
I get to work by driving commute.
「私は車通勤で仕事に行っています。」
Driving to workは一般的には単に仕事に車で行くという行為を指す一方で、Driving commuteは特に長い距離や時間を定期的に車で通勤することを強調します。例えば、「I hate my driving commute. It takes me two hours each way.」のように、自分の長い通勤時間を不満に思っていることを表現するのに使われます。一方、Driving to workは特にその距離や時間を強調することなく、単に仕事に車で行くことを表します。
回答
・drive to work
さまざまな言い方ができますが、最もシンプルで簡単な表現が上記回答です。
「drive」には動詞で「~を運転する」といった意味があります。
「仕事に行くために運転する」つまり「車通勤」ということを表現できます。
動詞の現在形を使うことで「普段~している」という現在の習慣を表現することができます。
例文
A:How do you get to work?
(意味:仕事にはどうやって行っているの?)
B:I drive to work.
(意味:車通勤だよ)
その他、「バス通勤」であれば「take/get the bus to work」、「電車通勤」であれば「take/get the train to work」といいます。