TAKUMAさん
2020/09/02 00:00
勉強になりました。 を英語で教えて!
職場の退職の場で、社員に「ここでの経験はとても勉強になりました」と言いたいです。
回答
・I learned a lot.
・It was enlightening.
・It was a real eye-opener.
I learned a lot from my experiences here at work.
ここでの経験はとても勉強になりました。
「I learned a lot.」は「たくさん学んだ」という意味で、新たな知識や経験を得たときに使われます。セミナーや講義、新しく始めた仕事や趣味、旅行など、何か新しいことを体験した後によく使います。また、失敗や困難を経験し、その中から何かを学んだときにも使えます。
My experience here was enlightening.
「ここでの経験はとても勉強になりました。」
Working here has been a real eye-opener for me.
ここで働くことは私にとって本当に目からウロコの経験でした。
It was enlighteningは新しい知識や洞察を得た時に使われ、個々の理解や意識が向上したときに使用されます。一方、It was a real eye-openerはより強烈な感情や驚きを伴う状況で使われます。新たな事実や情報が明らかになり、以前の認識や考え方が大きく変わった時に使用します。
回答
・I learned a lot.
・I studied a lot.
I learned a lot.
勉強になりました。
learn は「勉強する」「学ぶ」などの意味を表す動詞ですが、ただ「勉強する」というよりは「勉強して何かを得る」というニュアンスを持つ表現になります。
I learned a lot from this experience. Thank you so much.
(ここでの経験はとても勉強になりました。ありがとうございます。)
I studied a lot.
勉強になりました。
study も「勉強する」という意味を表す動詞ですが、こちらは「勉強する」という行為、行動を表す表現になります。
Thank you for your explanation. I studied a lot.
(ご説明ありがとうございます。勉強になりました。)