riho.k

riho.kさん

2023/06/22 10:00

今世紀最大の を英語で教えて!

連続で流れ星を見られるので、「今世紀最大の天体ショーです」と言いたいです。

0 287
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/08 18:03

回答

・the biggest ~ of the century
・the greatest ~ of the century

1 the biggest ~ of the century
of the century は「世紀の」「今世紀の」という意味で、何かがその世紀で最大または最高であることを強調したい時に使います。

例文
This weekend, we can witness the biggest astronomical show of the century.
(今週末、今世紀最大の天体ショーを見ることができる。)

astronomical show: 天体ショー。天体現象を観賞するためのイベントを指します。

2 the greatest ~ of the century

greatest: 「最大の」「最も素晴らしい」という意味で、何かが特別であることを強調するのに使われます。

例文
Many people are excited about the greatest celestial event of the century happening tonight.
(今夜起こる今世紀最大の天体イベントについて、多くの人がワクワクしている。)

celestial event: 天体ショー。星や惑星、その他の宇宙現象が関与する出来事のことです。

役に立った
PV287
シェア
ポスト