Hirakawa

Hirakawaさん

2023/06/22 10:00

今、言わなくてもいいじゃない を英語で教えて!

会社で、同僚に「今言わなくてもいいじゃない」と言いたいです。

0 323
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/07 07:18

回答

・You don't have to say it now.
・You don’t need to say it now.

You don't have to say it now.
今、言わなくてもいいじゃない。

have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが(客観的なニュアンスがあります)、don't have to とすると「〜する必要がない」という意味を表せます。また、say は「言う」という意味を表す動詞ですが、「指示する」という意味で使われることもあります。

I got your points, but you don't have to say it now.
(言いたいはわかったけど、今言わなくてもいいじゃない。)

You don’t need to say it now.
今言わなくてもいいじゃない。

need to も「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、have to と比べて、主観的なニュアンスの強い表現になります。

I think so too, but you don’t need to say it now.
(私もそう思うよ、でも今、言わなくてもいいじゃない。)

役に立った
PV323
シェア
ポスト