Akane.u

Akane.uさん

2023/06/22 10:00

腰痛持ち を英語で教えて!

掃除機がけをすると背中が苦しくなるので、「腰痛持ちに辛い作業なんだよね」と言いたいです。

0 192
ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 22:20

回答

・have a lower back pain
・have a back problem

こんにちは。
ご質問いただいた「腰痛持ち」は英語で have a lower back pain や have a back problem のように表現できます。

例文1
The task is very tough for people who have a lower back pain.
腰痛持ちの人たちにとって、この作業はとてもきつい。

「back」だけでも「背中」や「腰」を表しますが、「lower back」にするとさらに腰の部分を強調できます。

例文2
I can't do this work because I have a back problem.
腰痛持ちなのでこの作業ができないです。

「back pain」で腰痛と言いますが、「back problem」でも腰痛で伝わります。

ご紹介した2つのフレーズはシンプルな表現ですので、ぜひ使ってみて下さい。お役に立てたら嬉しいです。 

役に立った
PV192
シェア
ポスト