Akane.uさん
2023/06/22 10:00
腰痛持ち を英語で教えて!
掃除機がけをすると背中が苦しくなるので、「腰痛持ちに辛い作業なんだよね」と言いたいです。
回答
・have a lower back pain
・have a back problem
こんにちは。
ご質問いただいた「腰痛持ち」は英語で have a lower back pain や have a back problem のように表現できます。
例文1
The task is very tough for people who have a lower back pain.
腰痛持ちの人たちにとって、この作業はとてもきつい。
「back」だけでも「背中」や「腰」を表しますが、「lower back」にするとさらに腰の部分を強調できます。
例文2
I can't do this work because I have a back problem.
腰痛持ちなのでこの作業ができないです。
「back pain」で腰痛と言いますが、「back problem」でも腰痛で伝わります。
ご紹介した2つのフレーズはシンプルな表現ですので、ぜひ使ってみて下さい。お役に立てたら嬉しいです。