Zara

Zaraさん

2025/06/10 10:00

偏頭痛持ちで天候に左右される を英語で教えて!

低気圧が来ると頭が痛くなる人が「偏頭痛持ちで天候に左右される」と英語で言いたいです。

0 32
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/20 06:24

回答

・I suffer from migraines, and they depend on the weather.

「偏頭痛持ちで天候に左右される」は、上記のように表せます。

suffer from migraines : 偏頭痛に苦しむ、偏頭痛を患う
・suffer と、現在形で表すことで「習慣的に偏頭痛に苦しんでいる」「偏頭痛持ちである」というニュアンスを表せます。
・migraine 場面に「偏頭痛」「片頭痛」という意味の名詞です。

depend on 〜 : 〜による、〜に左右される

例文
I suffer from migraines, and they depend on the weather. It's really hard.
偏頭痛持ちで天候に左右される。本当に大変だよ。

※hard は「硬い」という意味の形容詞ですが、物理的な意味に限らず、抽象的に「大変な」「きつい」「難しい」といった意味でも使われます。

役に立った
PV32
シェア
ポスト