Native Camp Co., Ltd. и Native Camp Pte Ltd (наричани по-нататък заедно „Страна A“) кандидатстват за услугата за онлайн разговор на английски език (наричана по-нататък „тази услуга“), предоставена на „Онлайн английски разговор на Native Camp“, управляван от Страна А. Следните условия за използване (наричани по-долу „Условията“) са установени за кандидати и потребители (наричани по-долу общо „Б“) за използване на тази услуга.

Страна Б трябва да приеме настоящите Условия и политиката за поверителност (по отношение на обработката на лична информация), установена отделно от Страна А (наричана по-долу „Политика за поверителност“). Освен това се предполага, че страна А се е съгласила с всички разпоредби на това споразумение към момента на подаване на заявление за регистрация в тази услуга от страна Б.

Член 1 (Обхват на тези условия)

Обхватът на приложение на това споразумение е уебсайтът и приложението, предоставени от Страна А в Интернет (наричан по-долу „този уебсайт“), както и информацията, изпратена от Страна А до Страна Б чрез електронна поща и т.н., предоставена от Страната А. включва също
Дефинициите на общи термини, използвани в настоящите Условия, са както следва.
  • Онлайн лекциите, предоставяни от тази услуга, се наричат „уроци“.
  • Учителят по разговорен английски език, предоставен от тази услуга, се нарича „лектор“
  • Имейл адресът, описан в регистрационната информация, която въвеждате при регистриране за тази услуга, се нарича „посочен имейл адрес“
  • Инструкторът, който отговаря за урока, се нарича „отговорен инструктор“.
  • Предварителното запазване на час за урок с инструктора се нарича "запазен урок".
  • Точките в тази услуга, използвани при използване на запазени уроци, се наричат "монети".

Член 2 (Заявление за регистрация за тази услуга)

1 елемент

Страна Б ще кандидатства за регистрация в тази услуга чрез средствата, посочени от страна А. Освен това, когато се регистрира за тази услуга, B трябва да потвърди и да се съгласи със следните въпроси.
  • Потвърдете, че комуникационната среда не пречи на използването на тази услуга
  • Ако страна Б е непълнолетно лице, получете съгласието на законен представител, като например лице с родителски права.
  • Някои от учителите, които предоставят услуги за разговор на английски език, включват служители на пълно работно време, служители на непълен работен ден и работници на непълно работно време от страна А.
  • Възможно е да се изпращат известия по имейл, реклами, въпросници и др. относно тази услуга към Страна Б
  • За да се подобри качеството на поддръжката на клиенти и т.н., е възможно да се записва, записва и съхранява съдържанието на запитванията, направени от страна Б.

2 елемента

Информацията, необходима за влизане или използване на тази услуга, като имейл адреса и паролата, използвани от Б за регистрация за тази услуга (наричана по-долу „парола и т.н.“), ще бъде достъпна за тази услуга.

3 елемента

Страна Б ще кандидатства за регистрация в тази услуга чрез средствата, посочени от страна А. Освен това, ако страна Б попада в някоя от причините, посочени по-долу, страна А може да откаже заявлението за регистрация и дори ако вече е регистрирана, тя може да отмени регистрацията.
  • Когато се установи, че информацията не съществува или може да не съществува
  • Ако има риск няколко акаунта да са регистрирани от едно и също лице или ако едно и също лице е регистрирало няколко акаунта
  • В случай на неистина, печатни грешки или пропуски по време на регистрацията
  • По време на кандидатстване, ако сте получили или сте получавали в миналото заявление за спиране на акаунт, принудително оттегляне или неодобрение на договор за членство поради нарушаване на споразумението за членство и др.
  • Ако информацията за плащане, подадена от Заявителя като платежно средство, бъде счетена за невалидна от разплащателната компания.
  • Ако страна Б е пропуснала да плати цената в миналото
  • Ако страна B е непълнолетно лице, пълнолетно лице, лице под попечителство или лице под помощ и не е получило съгласието на настойник, законен настойник и т.н. по време на регистрацията
  • Освен това, когато страна А прецени, че е неподходящ като потребител на тази услуга

4 елемента

Паролите и т.н. трябва да се управляват стриктно от страна Б. Страна А може да счита, че използването на тази услуга е от страна Б, ако паролата и др., въведени по време на влизане, съвпадат с регистрираната.

5 елемента

Страна Б не трябва да позволява на трета страна да използва пароли и др. Освен това не трябва да го прехвърляте или давате назаем на трета страна.

6 елемента

Ако забравите паролата си и т.н. или подозирате, че тя се използва незаконно от трета страна, трябва незабавно да се свържете със Страна А и да следвате инструкциите. Освен това Б е длъжен да компенсира всички щети и т.н., причинени от забавяне на същия контакт и т.н.

Член 3 (Промяна на регистрирана информация)

Ако има нужда да промените вашата собствена информация за регистрация, страна Б предприема процедури за промяна на информацията за регистрация незабавно чрез средствата, посочени от страна А. Освен това Страна А не носи отговорност за щети, причинени от забавяне на Страна Б в процедурата за промяна.

Член 4 (Забранени действия)

1 елемент

Когато използва тази услуга, страна Б не трябва да извършва действията, посочени по-долу.
  • Страна Б прехвърля, използва, продава, променя името на, залага или предоставя обезпечение правото за използване на тази услуга на трета страна, използвана от други
  • Нарушаване на честта, достоверността, авторските права, патентното право, правото на полезния модел, правото на дизайна, правото на търговската марка, правото на портрета, поверителността на страна А
  • Незаконни действия, действия, противоречащи на обществения ред и морала
  • Действия, които пречат на работата на тази услуга
  • Действия по използване на тази услуга за бизнес дейности, търговски цели и подготовката им
  • Актове за привличане или насърчаване на други потребители или инструктори на тази услуга да извършват незаконни действия
  • Действия, които причиняват икономически или психически щети или поставят в неравностойно положение други потребители или инструктори на тази услуга
  • Престъпни деяния и деяния, които водят до престъпни деяния
  • Тормозно поведение, като тормоз над инструктора или възпрепятстване на напредъка на урока, като лошо поведение
  • Действия на проникване в поверителна информация, която обикновено не се разкрива от Страна А, като например условия за работа на инструктори, местоположения на центрове за обаждания, интернет линии и др.
  • Актове за набиране на инструктори за религия, политически асоциации, многостепенен маркетинг и др.
  • Действия, при които страна Б или неин агент се опитват да се свържат лично с инструктора, независимо дали онлайн или офлайн.
  • Акт на привличане на преподавател за работа в служба или компания, която се конкурира със страна А
  • Актове на обиден език или заплахи към инструкторите и персонала за поддръжка на клиенти от страна А или действия, които пречат на напредъка на операциите за поддръжка на клиенти
  • Актът на използване на един акаунт от множество потребители
  • Актът за регистриране на множество акаунти
  • Действието на трето лице, различно от страна Б, да участва в уроци (ако обаче страна Б е непълнолетно, възможно е настойникът на страна Б да участва с цел подкрепа на страна Б)
  • Актът на вземане на урок в нетрезво състояние
  • Действия, които причиняват безпокойство или тежест за инструктора, като прекомерно излагане на кожата, костюми или бельо, които излагат кожата.
  • Действия, които разкриват съдържанието на уроци, изображения, видеоклипове или аудио без разрешение от страна А, или действия, които има вероятност да направят това
  • Действия на урока без въвеждане на текст, аудио дневник, видео дневник
  • Други действия, които страна А счита за неподходящи

2 елемента

Преценката дали съответства или не на забраненото действие в предходния параграф се определя по преценка на страна А. Освен това страна А няма да носи отговорност за обяснението на решението в този раздел.

Член 5 (Наказателни разпоредби)

1 елемент

Ако Страна А установи, че Страна Б е извършила забранено действие, както е посочено в член 4, независимо от състоянието на предоставяне на услугата, Страна А може да спре, да спре или да спре използването на тази услуга без предварително известие до Страна Б. Или ние ще може да се разпорежда с анулиране на регистрация.

2 елемента

В случай, че Страна Б получи разпореждане по причината на предходния параграф, Страна А не възстановява никакви такси за използване, вече платени от Страна Б.

3 елемента

По време на урока, ако има личен проблем с учителя извън урока, ние изобщо няма да носим отговорност.

4 елемента

Ако Страна Б причини щети на Страна А или трета страна поради действие, което нарушава предходния параграф, Страна Б поема всички правни отговорности дори след оттегляне от тази услуга. Вие сте задължени да компенсирате всички възникнали щети.

Член 6 (Уведомяване по имейл)

1 елемент

Страна А ще може да изпраща имейли, когато изпраща важна информация относно тази услуга, дори ако Страна Б е настроила да отказва да получава всички имейл известия от Страна А.

2 елемента

Уведомленията, направени по електронна поща, се считат за извършени, когато бъдат изпратени на посочения имейл адрес.

3 елемента

Страна Б трябва да промени различни настройки, свързани с посочения имейл адрес и да разреши получаването на електронна поща от страна А (име на домейн: nativecamp.net).

4 елемента

Ако имейлът от Страна А не достигне до Страна Б поради факта, че посоченият имейл адрес е непълен, има грешка или Страна Б е пропуснала да промени настройките за получаване, Страна А няма да бъде задържана отговорен. Освен това Страна Б е длъжна да компенсира всички щети, причинени от същата липса на доставка, и в никакъв случай Страна А не носи отговорност.

Член 7 (Използване на тази услуга)

1 елемент

При използването на тази услуга трябва да потвърдите и да се съгласите със следните въпроси. В допълнение, след като се регистрира за тази услуга, както е посочено в член 2, параграф 1 от настоящото споразумение, страна Б ще може да използва тази услуга с известие за приемане по електронна поща от страна А.
  • За да се осигури или поддържа последователността на тази услуга, е възможно да се запише необходимата информация, като например съдържанието на урока на B.
  • За да се предостави тази услуга гладко, може да има случаи, в които съдържанието на урока се потвърждава по време на урока.

2 елемента

След завършване на регистрацията Страна Б може да започне да използва тази услуга от деня, в който първото плащане на таксата за използване, посочена в член 11 от настоящото споразумение, е потвърдено от Страна А в системата на Страна А (наричано по-нататък „начало на използване дата"). ще бъде Това обаче не се отнася за безплатната пробна кампания в член 8.

Член 8 (Безплатна пробна кампания)

1 елемент

Можем да предложим тази услуга чрез безплатна пробна кампания (наричана по-нататък „безплатна пробна версия“) на онези, които отговарят на определени условия.

2 елемента

Безплатният пробен период е привилегия, предназначена да насърчи клиентите да разберат предимствата на тази услуга и да се абонират срещу заплащане. Следователно безплатният пробен период може да се използва само веднъж на човек. В малко вероятния случай, ако кандидатствате за безплатния пробен период няколко пъти, правото на безплатен пробен период няма да се прилага от втория път нататък и плащането за платения план ще бъде извършено автоматично.

3 елемента

Ако не се оттеглите от тази услуга преди края на безплатния пробен период, ние ще започнем да начисляваме такси за използване според вашия абонаментен план.

4 елемента

Страна А няма да ви уведоми, че вашият безплатен пробен абонамент е приключил или че сте започнали да използвате платен план. Ако не искате да плащате такси за използване на тази услуга, трябва да се откажете от тази услуга преди края на безплатния пробен период. Страна А ще продължи да таксува този метод на плащане за таксата за използване съгласно абонаментния план на Страна Б, освен ако Страна Б не се оттегли или не бъде спряна от използването на тази услуга. Освен това можете да теглите по всяко време.

Член 9 (Поуки)

1 елемент

Един урок е с продължителност 25 минути. Освен това часът на урока не трябва да се прекъсва при никакви обстоятелства, освен ако не е посочено друго.

2 елемента

Ако Страна Б закъснее с повече от 5 минути за началния час на урока, урокът автоматично ще бъде отменен. Ако закъснеете с по-малко от 5 минути, ще ви бъде позволено да вземете уроци. Въпреки това времето за урок трябва да бъде 25 минути на урок минус количеството закъснение.

3 елемента

Ако страна Б извърши забранените действия, посочени в член 4 от това споразумение, или ако страна А реши, че това е приложимо, урокът може да бъде прекратен.

4 елемента

За да се подобри качеството на уроците, някои уроци могат да бъдат записани и записани и Страна Б се съгласява и признава предварително, че има възможност уроците, които вземате, да бъдат записани и записани от Страна А. да се увеличат.

Член 10 (Запазени часове)

1 елемент

Страна Б може да използва запазени уроци. В допълнение, резервиран урок се установява, когато резервацията е отразена в статуса на резервация на B на тази услуга.

2 елемента

Страна Б определя срок за получаване на запазен час до 5 минути преди началната дата и час на учебния час.

3 елемента

Страна Б може да получи запазени уроци до 7 дни предварително. Необходими са обаче монети или такса за резервация, посочени от страна А по време на резервацията.

4 елемента

В допълнение към горните елементи, страна Б следва правилата, установени отделно от страна А на уебсайта.

Член 11 (Начин на плащане на такса за ползване и такса за ползване)

1 елемент

Страна Б плаща на Страна А такса за използване, определена отделно от Страна А като възнаграждение за използването на тази услуга. Освен това страна Б поема данъка върху потреблението и други данъци, които се добавят към таксата за ползване.

2 елемента

Страна Б плаща на Страна А таксата за използване на тази услуга на „екрана за регистрация на член“ или „екрана за плащане“ на тази услуга чрез метода на плащане, посочен от Страна А.

3 елемента

Освен ако Страна Б се оттегли от членство, както е посочено в член 13 от това споразумение, таксата за използване ще бъде таксувана за всеки договорен период на всеки от следните планове, за които Страна Б се абонира (наричани по-нататък „абонаментен план“) при същите условия договорът за ползване се актуализира автоматично до

(1) Премиум план: 1 месец договорен период
(2) Корпоративни премийни планове: период на договора от един месец
(3) Корпоративен стандартен план: период на договора от един месец.

4 елемента

Таксата за използване на тази услуга се заплаща в единици от срока на договора в предходния параграф и таксата за използване, платена веднъж от страна Б на страна А, не се възстановява, независимо от причината. Това обаче не важи, ако услугата не се предоставя поради причини, дължащи се на нашата компания.

5 елемента

Преходът и сетълментът от безплатния пробен период на Страна Б към платения план ще се извърши въз основа на член 8, параграф 4.

6 елемента

Дори ако плащането на таксата за използване не се извърши нормално поради повреда на системата, неуспешно плащане и т.н., ако Страна Б не се е оттеглила, Страна А ще начисли таксата за използване на Страна Б на по-късна дата. Обработката на плащане на неплатени такси ще бъде автоматично опитана за регистрирана или променена информация за плащане. Освен това няма да се фактурира за тези, чиято обработка на теглене е извършена преди фактурирането на сетълмента.

7 елемента

Монетите, закупени от Страна Б на уебсайта (наричани по-долу „Закупени монети“), са валидни 180 дни от датата на закупуване и стават невалидни след 180 дни. (Монетите не могат да бъдат закупени в рамките на мобилното приложение) Монетите, придобити от Страна Б чрез средства, различни от покупка (наричани по-нататък „сервизни монети“), изтичат 60 дни след датата на предоставяне и 60 дни са изминали. са невалидни при времето на Въпреки това, сред монетите за услуги, монетата, която се предоставя всеки месец като полза от корпоративния премиум план (наричан по-нататък „койн за корпоративния премиум план“), ще бъде валидна до датата на подновяване на договора. месец се присъжда на същия ден.

Член 12 (Срок на действие на тази услуга)

1 елемент

Достъпният период на тази услуга е валиден за периода на договора съгласно абонаментния план, считано от първата дата на сетълмент (дата на фактуриране).

2 елемента

По време на наличния период ползването на тази услуга няма да бъде прекъсвано. Това обаче не важи за случаите, които попадат в чл.5, ал.1 от настоящите Условия.

3 елемента

Наличният период може да бъде подновен чрез заплащане на таксата за ползване. Освен това методът на плащане се извършва чрез средствата, посочени в член 11.

Член 13 (Оттегляне)

1 елемент

Страна Б подава заявление за оттегляне чрез средства, определени отделно от страна А. Ако кандидатствате за оттегляне от членство без никакви дефекти, ще загубите правото си на използване, когато процедурата за оттегляне приключи. В допълнение, процедурата по оттегляне ще бъде завършена, когато страна А потвърди заявлението за оттегляне и изпрати имейл и т.н. в смисъл, че процедурата е завършена.

2 елемента

Можете да кандидатствате за теглене по всяко време. Въпреки това, освен ако не кандидатствате за теглене преди края на договорния период на абонаментния план, договорът за използване ще бъде автоматично подновен.

3 елемента

Когато тегленето приключи, Б губи всички права, свързани с тази услуга, и няма да може да предявява претенции към А.

4 елемента

Ако Страна Б причини щети на Страна А или трета страна поради собствените си действия, свързани с тази услуга, Страна Б поема всички правни отговорности дори след приключване на оттеглянето.

Член 14 (Обработване на регистрационна информация)

1 елемент

Страна А ще използва регистрираната информация на Страна Б само за целите на предоставянето на тази услуга.

2 елемента

Страна А няма право да разкрива регистрираната информация на Страна Б на трета страна без предварителното съгласие на Страна Б. Това обаче не важи в следните случаи.
  • Когато се основава на закони и разпоредби и когато е необходимо да се сътрудничи с национални организации, местни власти или лица, натоварени от тях при извършване на делата, предвидени от закони и разпоредби
  • Когато е необходимо да се защити живота, тялото или имуществото на човек и е трудно да се получи съгласието на лицето
  • При предприемане на необходимите мерки, включително правни мерки срещу нарушаване от страна на B на условията за ползване

3 елемента

Страна А обработва информация, съответстваща на „лична информация“ сред регистрираната информация на Страна Б в съответствие с политиката за поверителност.

Член 15 (Прекъсване/прекратяване на тази услуга)

1 елемент

Страна А ще може да спре или прекрати тази услуга, като уведоми предварително чрез публикуване в тази услуга или изпращане на имейл до Страна Б. Освен това, ако предоставянето на тази услуга е трудно поради вътрешна или външна политическа ситуация, природни бедствия и т.н., повреда на предоставения сървър или други неизбежни причини, тази услуга може да бъде спряна без предизвестие.

2 елемента

Страна А трябва да се свърже с Услугата или да изпрати имейл предварително, за да спре Услугата или да намали броя на предоставените уроци поради празници в Република Филипините (Страстната седмица, Коледа и т.н.). Вие се съгласявате предварително, че тази услуга може да не е достъпна на официални празници в Република Филипините или броят на наличните уроци може да бъде значително намален.

Член 16 (Отговорност за вреди)

Ако Страна Б наруши тези Условия, Страна А ще може да поиска обезщетение за преки или косвени щети или загуби, причинени от същото нарушение.

Член 17 (Авторско право и собственост)

1 елемент

Всички авторски права и собственост върху търговски марки, лого марки, описания, съдържание и т.н., свързани с тази услуга, принадлежат на страна А. Страна Б няма право да използва същата търговска марка без предварителното изрично съгласие на Страна А, да я препечатва в списания или други сайтове, да я променя, възпроизвежда или да извършва други действия извън целта на използването на тази услуга.

2 елемента

Ако страна Б наруши предходния параграф, страна А може да предприеме различни мерки срещу страна Б въз основа на закона за авторското право, закона за търговските марки и т.н. Предполагаме, че можем.

Член 18 (Отказ от отговорност)

Страна Б се съгласява предварително, че Страна А няма да носи отговорност за щети, причинени от или във връзка с въпросите, посочени в следващите клаузи.
  • Ако не сте доволни от използването на тази услуга
  • При недостатъчен брой предвидени учебни часове поради бързо нарастване на броя на потребителите или поради причините, посочени в чл.15, ал.2 от тези условия.
  • Ако не можете да получите запазен урок за конкретна часова зона, която искате
  • Ако страна Б не може да получи запазен урок от конкретен инструктор, желан от страна Б
  • Ако урокът трябва да бъде отменен поради причините, посочени в член 15, параграф 1 от това споразумение, или поради прекъсване на електрозахранването или прекъсване на комуникацията в страната, където е доставен учителят.
  • Ако е причинено от неоторизиран достъп или неоторизирана промяна на вашите съобщения или данни, или други действия от трета страна
  • Ефективност на ученето, ефективност, точност, достоверност и т.н. на уроците, предоставени от тази услуга
  • Ефективност, ефикасност, безопасност, точност и т.н. на услуги и учебни материали на други компании, въведени или препоръчани от страна А във връзка с тази услуга
  • По време на урока, ако възникне повреда като вирусна инфекция поради файлове, получени или отворени на ваш собствен риск
  • Ако услугата не може да бъде използвана поради загуба или невъзможност за използване на парола и др. поради небрежност от страна на Страна Б.
  • Пълнота, точност, актуалност, безопасност и т.н. на цялата информация и връзки, предоставени от тази услуга
  • Съдържание и използване на уебсайтове, управлявани от трети страни, различни от страна А, които са свързани от или към тази услуга

Член 19 (Промени в тези условия)

Страна А ще може да променя настоящите Условия, без да уведомява Страна Б. Променените условия за ползване влизат в сила в момента, в който бъдат публикувани в тази услуга или в момента, в който Страна А изпрати информация на Страна Б по електронна поща и Страна Б се съгласява предварително с метода на промяна.

Член 20 (Приложимо право и изключителен съд)

Това споразумение се тълкува в съответствие със законите на Сингапур. Освен това Страна А и Страна Б се договарят предварително, че съдът в Сингапур ще бъде съдът с изключителна юрисдикция на първа инстанция за разрешаване на спорове, възникващи между Страна А и Страна Б, произтичащи от или във връзка с тази услуга или тези Условия , увеличение. Въпреки това, в случай на Корпоративен премиум план и Корпоративен стандартен план, предвидени в член 11, параграф 3 от настоящите Условия, тези Условия се тълкуват в съответствие със законите на Япония и всеки спор между Страна А и Страна Б се отнася до японски съд като първа инстанция. подлежат на изключителната юрисдикция на съда.