nakao

nakaoさん

nakaoさん

現金を持ち歩かなくなった を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

カードや電子マネーが使えるお店が増えたので、「現金を持ち歩かなくなった」と言いたいです。

yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/12 05:07

回答

・no longer carry cash
・I've stopped carrying cash around
・I don't need to have cash on hand

no longer ~~ で、もはや~~ないという意味です。
I no longer carry cash with me.
(もはや現金を持ち歩かなくなった)

I've stopped carrying cash around because I can pay with a card or electronic money.
(カードか電子マネーで支払いできるから現金持ち歩かなくなった)
※ Carry around ... 持ち運ぶ

I don't need to have cash on hand anymore.
(もう現金を手にする必要はありません)
※ on hand... 手にする、
※ anymore...これ以上

0 340
役に立った
PV340
シェア
ツイート