Noa

Noaさん

Noaさん

見やすさ を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

「グラフは見やすさが一番大事だ」という時に使う「見やすさ」は英語で何というのですか?

Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/19 00:00

回答

・Ease of viewing
・Visibility
・Readability

The most important thing about a graph is its ease of viewing.
グラフにおいて最も重要なことは、その「見やすさ」です。

「Ease of viewing」は、視覚的に見やすい、または視聴しやすいという意味で、主にデザインやプレゼンテーション、ウェブサイトのユーザビリティなどのコンテキストで使われます。視覚的に整理され、色や形、配置などが適切に調整されていて、情報がすぐに理解できる状態を指します。例えば、ウェブサイトが見やすく、情報がすぐに見つけられる場合、「Ease of viewing」が高いと言えます。

Legibility is the most important aspect of a graph.
グラフにおいては、見やすさが一番重要な要素です。

The readability of the graph is the most important.
グラフの見やすさが最も重要です。

VisibilityとReadabilityは、一般的に視覚的な情報や文章の理解度を表す用語であり、それぞれ「視認性」、「読みやすさ」を意味します。Visibilityは物理的な視覚性を指すことが多く、例えば看板や表示がはっきりと見えるかどうかなどのシチュエーションで使われます。一方、Readabilityは文章がどれだけ読みやすいか、理解しやすいかを指すため、文章や書籍、ウェブサイトの内容などを評価する際に使われます。両者は異なるコンテキストで使い分けられます。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/08 21:09

回答

・readability

例文:
The most important thing about graphs is readability.
(グラフは見やすさが一番大事だ。)

"readability" は直訳すると「可読性」という意味ですが、「(文章、テキスト、グラフなどの)見やすさ・読みやすさ」という意味で使うことができます。

例文:
The author adjusted the font size for better readability.
(著者は、読みやすさを向上させるために、フォントサイズを調整しました。)

⭐︎author:著者
⭐︎adjust:調整する、調節する

回答が参考になれば幸いです!

0 552
役に立った
PV552
シェア
ツイート