motoko

motokoさん

2023/06/22 10:00

具体的にはどこ? を英語で教えて!

間違いを指摘されたので、「具体的にはどこ?」と言いたいです。

0 11,932
Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/03 02:26

回答

・Exactly where?
・Can you be more specific?

1. Exactly where?
(具体的にはどこ?)

「exactly」は「正確に、厳密に」を意味し、「where」は「どこ」を表します。「正確にはどこ?=具体的にはどこ?」という意味になります。

A: I think there is a mistake in your sentence.
(あなたの文章には、間違いがあると思う。)

B: Which one? Exactly where?
(どれ?具体的にはどこ?)

mistake=間違い
sentence=文章

2. Can you be more specific?
(具体的にはどこ?)

「more specific」は、「より具体的に、より明確に」という意味です。

A: Your writing is difficult to understand.
(君の文章は、理解しにくいよ。)
B: Which part? Can you be more specific?
(どの部分?もっと具体的に言ってよ。)

difficult=難しい
understand=理解する
part=部分、箇所

ご参考になれば幸いです。

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/07/24 15:09

回答

・Where specifically?
・Where exactly?
・In which precise location?

Can you tell me where specifically the mistake is?
具体的にはどこが間違っているのですか?

「Where specifically?」は、「具体的にはどこ?」という意味で、相手に場所や状況に関して詳細を尋ねる際に使われる表現です。このフレーズは、もっと正確な情報や説明が必要な場合や、さまざまなシチュエーションでの質問への追求などで使用されます。
例えば、場所に関するあいまいな説明を聞いた際や、誰かが間違いについて語った時に、そのエリアや点について具体的に知りたいときに用いられる表現です。

Could you tell me where exactly the error is?
具体的にはどこが間違っているのですか?

Can you tell me in which precise location the mistake is?
具体的にはどの位置が間違っているのですか?

「Where exactly?」は、「具体的にはどこ?」と尋ねる際に一般的に使われる表現で、場所や状況に関するより正確な情報を求める際に使用します。
一方、「In which precise location?」は、「どの正確な場所?」とする表現で、特に位置情報に焦点を当てている場合に使われます。

「Where exactly?」に関連した英語の豆知識として、「where」という疑問詞は「どこ」という意味で、場所を尋ねる際に使われます。「exactly」という副詞は、「正確に」という意味で、質問に正確さや具体性を追加します。「Where exactly?」という表現は疑問文で使われますが、英語では疑問詞が文の先頭にくることが一般的です。
また、このフレーズは、それぞれの単語を強調することで、相手に対してもっと具体的で正確な情報を提供するよう促す効果があります。

役に立った
PV11,932
シェア
ポスト