Dai Shiono

Dai Shionoさん

2023/06/22 10:00

フランス語をかじる を英語で教えて!

学生の頃に少し勉強しただけなので、「フランス語をかじったことがある」と言いたいです。

0 256
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/18 00:00

回答

・Dabble in French
・Have a basic knowledge of French.
・Dip your toes into French.

I dabbled in French when I was a student.
学生の頃に少しフランス語をかじったことがあります。

「Dabble in French」は、「フランス語を少し触れてみる」や「フランス語をちょっとだけやってみる」といった意味を持つ表現です。本格的に学ばず、趣味や興味から軽く学んでみる程度のニュアンスが含まれています。例えば、旅行前に必要最低限のフランス語を学ぶ場合や、新しい言語を試しに学んでみるといったシチュエーションで使えます。

I have a basic knowledge of French from studying a bit in school.
学生の頃に少し勉強したので、基本的なフランス語の知識があります。

I've only dipped my toes into French when I was a student.
学生の頃に少しフランス語をかじったことがあるんです。

「Have a basic knowledge of French」はフランス語の基本的な知識を持っていることを示しています。たとえば、基本的な語彙や簡単な文法を理解している場合に使います。「Dip your toes into French」はフランス語を始めたばかりで、まだ初級レベルであることを示しています。比喩的な表現で、新しいことを少しずつ始めるさまを表現しています。このフレーズは、初めてフランス語の学習を始めたばかりの人に対して使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/05 12:39

回答

・dabble in French
・learn a little French

「フランス語をかじる」は英語では dabble in French や learn a little French などで表現することができると思います。

I haven't said it before, but when I was a student, I dabbled in French.
(今まで言ってなかったけど、学生の頃に、フランス語をかじったことがある。)

※ dabble は「かじる」「真似事をする」などの意味を表せますが、元々、"(水の中で)手足をパチャパチャさせる"という意味を持っています。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV256
シェア
ポスト