shizuさん
2023/06/22 10:00
セミロングヘア を英語で教えて!
短すぎず長すぎない髪型が好きなので、「私はいつもセミロングヘアにしている」と言いたいです
回答
・Medium length hair
・Shoulder-length hair
・Mid-length hair
I always keep my hair at a medium length because I don't like it too short or too long.
私は髪を短すぎず長すぎないセミロングにしているのが好きです。
「Medium length hair」は「中くらいの長さの髪」を指します。肩まで、または肩より少し長い程度の髪の長さを指すことが多いです。ボブスタイルやロングボブなど、様々なヘアスタイルがあります。この表現は美容院や日常会話で使われ、特に髪型や髪の長さについて話す際によく使用されます。
I always keep my hair at shoulder-length because I like it not too short and not too long.
私は髪が短すぎず長すぎないのが好きなので、いつも肩までの長さにしています。
I always keep my hair mid-length because I like it not too short and not too long.
私は髪を短すぎず長すぎないセミロングにしているのが好きなので、いつもそうしています。
Shoulder-length hairは、髪が肩までの長さであることを指します。一方、mid-length hairは、髪が肩から胸までの長さであることを示します。したがって、髪の長さによってこれらの用語を使い分けます。例えば、美容師に髪型を説明するときや、他人の髪型を説明するときなどに使います。Shoulder-length hairは比較的短めの髪型を、mid-length hairはやや長めの髪型を表現します。
回答
・medium length hair
・shoulder length hair.
私はいつもセミロングヘアにしている。
I always have medium length hair.
I always have shoulder length hair.
「セミロングヘア」は【medium length hair】【shoulder length hair.】です。
中ぐらいの長さのヘアスタイルを言います。
また髪の長さにより【short hair】【long hair】の言い方があります。
例文
美容師にセミロングヘアを注文した。
I ordered a hairdresser to have medium length hair.