sasaさん
2023/06/22 10:00
すごいゴミだね を英語で教えて!
大掃除をした後に予想を上回るゴミが出たので、「すごいゴミだね」と言いたいです。
回答
・What a mess!
・What a dump!
・What a pigsty!
What a mess we've made with all this garbage!
「こんなにゴミが出て、すごい散らかりようだね!」
「What a mess!」は、物理的または象徴的な混乱や乱雑さを指す英語の表現です。直訳すると「何という散らかりよう!」となります。物理的な状況としては、部屋やデスクが散らかっている時に使われます。象徴的な状況では、計画がうまく進まない、問題が複雑化している、または情報が混乱しているときなどに使われます。感嘆詞なので、驚きや困惑、不満などの感情を表現する際に用いられます。
What a dump we've made!
すごいゴミだね、出しちゃったね!
Wow, what a pigsty we had here!
「ほんとうにここは豚小屋だったね!」
「What a dump!」は、一般的に物理的な場所(部屋、家、町など)が非常に散らかっている、または汚いときに使います。この表現は、その場所が嫌であることを強調します。
一方、「What a pigsty!」は、特に屋内の空間が極度に散らかっている、または汚いときに使われます。特に子供の部屋やオフィススペースなど、特定の人がその状態を引き起こしたと思われる場合によく使われます。
回答
・That's a huge amount of garbage.
すごいゴミだね。
That's a huge amount of garbage.
「すごい,大量の~」【huge】
「~の量」【amount】
「ごみ」【 garbage】
☆【That's~】【It's ~】で「~ですね」という言い方が出来ます。
ex. That's a great response.=すごい反響だね
例文
すごい人気ですね。
That's very popular.
すごい音ですね。
That's a loud sound.
今まで見た中で一番すごいゴミだね。
It's the most amazing amount of garbage I've ever seen.