Hikari

Hikariさん

2023/06/22 10:00

これ絶対買いだよね を英語で教えて!

買い物に行って特売品を見つけたので、「これ、絶対買いだよね」と言いたいです。

0 217
AsZs

AsZsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 19:45

回答

・I cannot miss this big sale!

I cannot miss this big sale!
これ、絶対買いだよね。

Saleで「特売、販売、売却、販売数」といった意味になります。
またmissには「見逃す、取りこぼす、間に合わない、外す」といった意味があり、今回は「逃せない位のセール品がある、絶対に買う」というニュアンスで使っています。

ほかに使えるフレーズとしては、以下の例文があります。
I have to buy gifts during this holiday sale. I have been checking the price on the Internet.
このホリデーセールで、プレゼントを買わなきゃいけないんだ。ネットでもずっと値段を調べていたんだよね。

役に立った
PV217
シェア
ポスト