kenkenさん
2023/06/09 10:00
老化する を英語で教えて!
物の性質が月日とともにもろくなる時に「老化する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・To age
・To grow old
・To deteriorate with age
The wooden furniture tends to age over time, making it more fragile.
木製の家具は時間が経つにつれて老化し、より壊れやすくなります。
「to age」は「年を取る」「老化する」という意味を持つ英語の動詞です。人間や動物が時間の経過とともに成熟または老化することを指す一方、ワインやチーズなどが時間をかけて熟成、風味を増すことを指す場合もあります。例えば、「He is aging gracefully」は「彼は優雅に歳を重ねている」、「This wine needs to age for a few more years」は「このワインはもう数年熟成させる必要がある」という意味になります。
The car seems to grow old faster than I thought.
この車は思ったより早く老化してしまうみたいです。
Old books tend to deteriorate with age if not properly stored.
「適切に保管されないと、古い本は時と共に劣化してしまう傾向があります。」
to grow oldは年を取ることを指し、これは避けられない自然なプロセスで中立的な表現です。誕生日などで使われます。「また一つ年を取ったね」というような使い方です。
一方、to deteriorate with ageは年齢と共に物理的、精神的な能力、健康状態などが低下することを表すような、ややネガティブなニュアンスがあります。医者が患者の健康状態を説明するときや、自身の体調不良を説明する際に使われます。例えば、「加齢と共に視力が落ちてきた」などといった使い方です。
回答
・degradation
・deterioration
※今回のような単語であれば、
英検1級ぐらいに値する単語になってしまいます。
また、英語のニュース記事に出てくるようなものになります。
deteriorationの方がわたしは目にする機会が多い気がします。
Over time, the properties of the material degrade.
時間の経過とともに、その材料の性質が劣化します。
The product shows signs of deterioration with age.
製品は年齢とともに劣化の兆候を示します。
この内容が参考になりますと幸いです。