Sawaki

Sawakiさん

2023/06/09 10:00

良友に恵まれる を英語で教えて!

友達は物知りでいろいろなことを教えてくれるので、「良友に恵まれていて幸せだ」と言いたいです。

0 512
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/05 00:00

回答

・Blessed with good friends
・Lucky to have great friends
・Fortunate to be surrounded by wonderful friends.

I feel so blessed with good friends who always enlighten me with their knowledge.
物知りな友達に恵まれていて、常に新しい知識を教えてもらえるので、本当に幸せだと感じています。

「Blessed with good friends」という表現は、「良い友人に恵まれている」という意味で、自分が持っている友人たちに感謝や満足感を表すときに使います。これらの友人は、信頼できる、支援的で、自分の生活を豊かにする存在とされています。この表現は、友人について語る時や、自分の幸運を他人に伝える際などに使えます。例えば、誕生日パーティーでのスピーチやSNSでの投稿などで、感謝の気持ちを表現するときに使うことができます。

I'm so lucky to have great friends who are knowledgeable and always willing to teach me new things.
物知りで、いつも新しいことを教えてくれる素晴らしい友達に恵まれていて本当に幸せです。

I'm fortunate to be surrounded by wonderful friends who are knowledgeable and always teaching me new things.
物知りで、常に新しいことを教えてくれる素晴らしい友達に囲まれていることは、私にとって幸運です。

Lucky to have great friendsとFortunate to be surrounded by wonderful friendsは似た意味を持つが、少しニュアンスが異なる。前者は自分の友人に対する感謝や幸運を表す一方、後者は自分が素晴らしい友人に囲まれている状況に対する感謝や幸運を表す。また、fortunateはluckyよりも少しフォーマルな表現である。したがって、公式な場や感謝のメッセージを書く際にはfortunateを、カジュアルな会話や日常的な状況であればluckyを使うことが多い。

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2023/10/19 10:28

回答

・blessed with good friends
・fortunate

- I'm blessed with good friends. They are very knowledgeable and help me with lots of information.
 私は友達に恵まれています。みんなとても知識豊富で、色んなことを教えてくれます。

"blessed with" は、「~のおかげで幸せ・ありがたい」といった意味で使います。
- He's blessed with math skills. → 彼は数学の才能に恵まれている
- I'm blessed with a highly paid job. → 私は高収入の仕事に恵まれている
- I'm blessed with good health. → 私は健康に恵まれている
など。

"fortunate" も似たような意味で使えます。「幸運な」という意味です。

- I'm fortunate with friends. They are all smart and very helpful.
 私は友達に恵まれています。みんな賢くて親切です。

- You are fortunate to have such good friends.
 そんないい友達をもって幸運だね。

*** Happy learning! ***
 

役に立った
PV512
シェア
ポスト