Honda

Hondaさん

2025/05/09 10:00

子宝に恵まれる を英語で教えて!

妊娠出産して子どもが授かる「子宝に恵まれたね」と英語でどう表現しますか?

0 226
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/11 02:28

回答

・have been blessed with a child

「子宝に恵まれる」は、上記のように表せます。

blessed : 神が祝福する、授ける(動詞 bless の過去分詞形)
・自分が「授かる」ので、受け身の形にして表します。be blessed with で「〜に恵まれる」や「〜を授かる」という意味になります。
・現在完了形 have を使うことによって、「(過去に)子どもを授かって、(今も)その恵まれた状態だ」というニュアンスを表すことができます。

child : 子ども(名詞)
・状況に応じて baby 「赤ちゃん」や son 「息子」、daughter 「娘」と言い換えてもいいでしょう。

You’ve been blessed with a child.
子どもに恵まれたね。

役に立った
PV226
シェア
ポスト