Nozawaさん
2023/06/09 10:00
分かりやすく言えば を英語で教えて!
順序だてて説明してもわからなそうだったので、「分かりやすく言えば、ダメってこと。」と言いたいです。
回答
・In other words,
・To put it simply,
・To put it in layman's terms,
In other words, it's a no-go.
つまり、ダメってことだよ。
「In other words」は「言い換えると」や「別の言葉で言うと」の意味で、話の内容を別の視点から説明する際によく使います。相手が理解しにくい専門用語や抽象的な概念を、より分かりやすい言葉で再度説明する時に使われます。また、自分の意見や立場を強調するためにも使用されます。使用するシチュエーションはフォーマルからインフォーマルまで幅広く、会話や文章の中で一般的によく見られます。
To put it simply, it's a no-go.
分かりやすく言えば、ダメってこと。
To put it in layman's terms, it's a no-go.
分かりやすく言うと、ダメってことです。
To put it simplyは一般的な状況で使われ、複雑な情報を簡単に説明するときに使います。一方、To put it in layman's termsは特定の専門知識を必要とする情報を、専門家でない人々にも理解できるように説明するときに使います。例えば、医療や法律、科学などの専門的な話題を一般的な表現で説明するときなどです。
回答
・put it simply
・put it plainly
「分かりやすく言えば」は英語では put it simply や put it plainly などで表現することができます。
Put it simply, it's no good. I don't have time right now, so I'll explain the details later.
(分かりやすく言えば、ダメってこと。今は時間がないから、詳しくは後で説明するよ。)
put は「置く」という意味以外にも、「言う」「記入する」など幅広く使うことができます。
ご参考にしていただければと幸いです。