hitoshiさん
2023/06/09 10:00
袋もお願いします を英語で教えて!
コンビニで、店員に「袋もお願いします」と言いたいです。
回答
・Can I have a bag, please?
・Could I get a bag, please?
・May I also have a bag, please?
Can I have a bag, please?
袋もお願いします。
「Can I have a bag, please?」は「袋をもらえますか?」という意味です。買い物をした後に商品を入れる袋が欲しい時や、レストランでテイクアウトの食事を注文した際に袋をもらいたい時などに使います。また、既に手元にあるものを別の袋に入れ替えたい場合や、ゴミを捨てるための袋が必要など、袋が必要な様々なシチュエーションで使用可能です。
Could I get a bag, please?
袋もお願いします。
At the convenience store, I would like to say to the clerk, May I also have a bag, please?
Could I get a bag as well, please?
「袋もいただけますか?」
「Could I get a bag, please?」は直訳すると「袋をもらってもいいですか?」となり、初めて袋を求める際に使われます。
一方、「May I also have a bag, please?」は直訳すると「袋ももらってもいいですか?」となり、すでに何か他のものをもらったか、または他の誰かが袋をもらった後に自分も袋をもらいたいときに使われます。
回答
・I'd like a plastic bag.
・Can I have a plastic bag?
「袋もお願いします」は英語では I'd like a plastic bag. や Can I have a plastic bag? (もっと丁寧に言いたい場合は could I? や may I? を使う)などで表現することができます。
Excuse me, I'd like a plastic bag, please. There is a charge, right?
(すみません、袋もお願いします。有料ですよね?)
※ charge(有料、充電、など)
※コンビニの袋(レジ袋)の場合は plastic bag や plastic shopping bag となります。
ご参考にしていただければ幸いです。