suzuki.mさん
2023/06/09 10:00
限定品 を英語で教えて!
数量限定の商品を手に入れることができたので、「限定品が買えた〜」と言いたいです。
回答
・Limited Edition
・Exclusive Release
・Special Edition
I managed to get the limited edition item!
限定版の商品を手に入れることができた!
「Limited Edition」は「限定版」の意味で、ある商品やサービスが一定数や期間限定で提供されることを示します。限定版はその希少性から高級感や特別感を演出し、購買意欲を引き立てます。例えば、アート作品のサイン入りプリント、記念日やイベント向けの特別デザイン商品、季節限定のフレーバーなどに使われます。また、消費者に「この機会を逃すと二度と手に入らない」という独占的な喜びを提供し、商品の価値を高めます。
I managed to get the exclusive release item!
数量限定の商品を手に入れることができた!
I managed to get my hands on the special edition!
特別版を手に入れることができたよ!
Exclusive ReleaseとSpecial Editionは、商品やコンテンツが限定的または特別な形で提供されることを指す表現です。Exclusive Releaseは、そのアイテムが特定の場所や期間、または特定のグループのみに提供されることを意味します。例えば、特定のストアや地域だけで売られる商品、あるいは特定のイベントや期間限定でリリースされる音楽や映画などがこれに該当します。一方、Special Editionは、通常のバージョンとは異なる追加要素や特性を持つバージョンを指します。これは、追加トラックが含まれた音楽のアルバム、ディレクターズカット版の映画、特別な装丁や追加コンテンツが含まれた書籍などが該当します。
回答
・limited item
・limited edition
「限定品」は英語では limited item や limited edition などで表現することができます。
I was able to buy a limited item. I'm so happy, I've wanted this for a long time.
(限定品が買えた〜。めちゃくちゃ嬉しいよ、これずっと欲しかったんだ。)
※limited は「限られた」「限定的の」などの意味を表す言葉ですが、「劣る」という意味で使われることもあります。
ご参考にしていただければ幸いです。