kumikoさん
2023/06/09 10:00
ブラブラ残る を英語で教えて!
学校が終わったのに残っている生徒も多いので、「放課後になってもブラブラ残る生徒が多い」と言いたいです。
回答
・Linger around
・Hang around
・Loiter around
There are a lot of students who linger around even after school is over.
学校が終わった後も、まだブラブラと残っている生徒がたくさんいます。
「Linger around」は、特定の場所にぶらぶらと長時間過ごす、あるいは去るのをためらうといった意味合いで使われます。特に何かを目的としていない、ただ時間を過ごしている様子を表します。「友達の家で linger around していた」のように使えます。また、何かが終わった後もその場を離れずにいる様子も表します。「パーティーが終わった後も linger around していた」などと使います。
There are many students who still hang around even after school is over.
学校が終わったのに、まだブラブラと残っている生徒がたくさんいます。
There are many students who still loiter around even after school is over.
学校が終わった後でもまだブラブラと残っている生徒が多いです。
Hang aroundは、友達とリラックスしたり、特定の場所で時間を過ごしたりする際に使うカジュアルな表現です。一方、loiter aroundは、特定の場所で時間を浪費したり、特に目的もなくうろついたりすることを指し、しばしば不審な行動や不適切な行動を示すネガティブなニュアンスを含みます。したがって、これらの表現は文脈や行動の目的によって使い分けられます。
回答
・remain hanging out
・remain hanging around
「ブラブラ残る」は英語では remain hanging out や remain hanging around などで表現することができると思います。
Many students remain hanging out after school. I don't think it's a good idea from a security perspective.
(放課後になってもブラブラ残る生徒が多い。防犯上の観点から見ると良くないと思います。)
※ perspective(観点、視点、見方、など)
※ remain doing で「しているままである」を表現できるので、そこに「ブラブラする」という意味の hang out やhang around を合わせれば「ブラブラ残る」というニュアンスを表せると思います。
ご参考にしていただければ幸いです。