MEYさん
2023/06/09 10:00
ご入り用ですか を英語で教えて!
飲み物を出したときに「クリームか砂糖はご入り用ですか?」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
0
298
回答
・Would you like X?
Would you like cream or sugar?
クリームか砂糖はご入り用ですか?
Would like X?で、「Xはご入り用ですか?」と聞く表現になります。
丁寧な言い方をするのであれば(例えばカフェの店員とお客など)、こちらの表現が適切です。Wouldは、Willの過去形で様々な意味を持ちます。ここでは、敬意や丁寧さを示したり、言葉遣いを和らげる効果を持っています。
友人同士など、カジュアルな関係性なら以下の例文を参考にしてみてください。
Do you need cream or sugar?
クリームかお砂糖いる?
Who wants cream (sugar)?
誰か、クリーム(砂糖)使いたい人いる?
役に立った0
PV298