tanakaさん
2023/06/09 10:00
〇〇を知りませんか? を英語で教えて!
会社で、同僚に「私の傘、知りませんか?」と言いたいです。
回答
・Do you know 〇〇?
・Are you familiar with 〇〇?
・Have you ever heard of 〇〇?
Do you know where my umbrella is?
「私の傘、知りませんか?」
「〇〇を知っていますか?」という表現は、特定の事物や情報、人物について相手が知識を持っているかどうかを尋ねる際に使われます。「〇〇」の部分には具体的な名前や情報が入ります。友人との会話で新しく出た映画や音楽、流行の話題を尋ねる時や、ビジネスシーンで特定の業界知識や人物を相手が知っているか確認する時など、多様なシチュエーションで使えます。
Do you happen to know where my umbrella is?
「私の傘、どこか知りませんか?」
Have you ever heard of my umbrella?
「私の傘、知りませんか?」
「Are you familiar with 〇〇?」は、相手が〇〇について詳しく知っているか、経験があるかを尋ねる表現です。一方、「Have you ever heard of 〇〇?」は、〇〇について聞いたことがあるかどうかを尋ねる表現です。例えば、映画や曲、場所など具体的なものや事柄について尋ねるときは「Have you ever heard of 〇〇?」を使います。より詳細な知識や経験を尋ねる場合は「Are you familiar with 〇〇?」を使います。
回答
・Do you know...?
例文:
Do you know where my umbrella is?
(私の傘がどこにあるか知りませんか?)
例文:
Have you seen my umbrella?
(私の傘を見てませんか?)
いずれも日常会話でカジュアルで自然に使える表現です。
1つ目は "Do you know...?" で「〜を知ってる?」という定番フレーズですね。
2つ目は現在完了形を使って "Have you seen...?" で「〜をみてない?」という聞き方です。
例文:
Do you know where Mr. Tanaka is? We have a customer here.
(田中さん、どこにいるか知ってる?お客様がいらしたよ。)
例文:
Have you seen Eri? I have something I want to give to her.
(エリのこと見てない?渡したいものがあるんだけど。)
回答が参考になれば幸いです。