Reipon

Reiponさん

2025/07/09 10:00

この問題について、私たちは何を知らないのかをまず明らかにしませんか? を英語で教えて!

未知の領域について、議論を始める前に、分かっていないことを整理したいので「この問題について、私たちは何を知らないのかをまず明らかにしませんか?」と英語で言いたいです。

0 178
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/18 13:00

回答

・Why don't we clarify what we don't know about this issue first?

「この問題について、私たちは何を知らないのかをまず明らかにしませんか?」は上記のように表します。

Why don't:~しませんか(提案を表す定型的表現)
・「どうしてしない」の直訳から上記の意味になります。
・あとに人称代名詞を続けます。
clarify:明らかにする(他動詞)
what we don't know:私たちが知らないこと、私たちは何を知らないのか(名詞節)
issue:問題(可算名詞)
first:まず(副詞)

定型的表現(Why don't)のあとに第三文型(主語[we]+動詞[clarify]+目的語[what we don't know about this issue:この問題について私たちは何を知らないのか])に副詞(first)です。

役に立った
PV178
シェア
ポスト