YU

YUさん

YUさん

無数の を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

夜空を見上げた時に、「無数の星が輝いているね。」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/28 18:10

回答

・Countless times
・Numerous times
・A myriad of times

Countless stars are twinkling in the night sky.

夜空に無数の星がきらきらと輝いています。

「Countless times」は「数え切れないほど何度も」という意味で、非常に多くの回数を強調する表現です。特に繰り返される行動や経験を指す際に用いられ、相手にその頻度の多さを感じさせたい時に便利です。例えば、「私はこれまで数え切れないほど彼と議論を交わしてきた」と使います。

There are countless stars shining in the sky tonight.

今夜は数えきれないほどの星が空で輝いています。

A myriad of stars are twinkling in the night sky.

無数の星が夜空できらめいているね。

"Numerous times"は数が多いことを一般的に示し、日常会話でよく使われます。「何度も」という意味です。一方で、"a myriad of times"はより詩的または強調的な表現で、無数や非常に多い回数を表しますが、少々堅苦しいかフォーマルな印象を与えることがあります。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/06 11:23

回答

・innumerable

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「無数の」は英語で上記のように表現できます。

こちらの発音は/ɪˈnuː.mɚ.ə.bəl/となります。

例文:
Innumerable stars are shining, aren't they?
無数の星が輝いているね。

A: How was your trip to the US?
アメリカへの旅行はどうでしたか?
B: It was great! There were innumerable places to see.
よかったよ。見る場所が無数にあります。

A: How do you like living in the city?
都会での生活はどうですか?
B: I love it. There are innumerable things to do.
大好きです。やることが無数にあります。

* How do you like ~? 〜はどうですか?
→ 相手に感想や意見を聞くときに使います。
(ex) How do you like your new laptop?
新しいパソコンどうですか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 244
役に立った
PV244
シェア
ツイート