Kanako Yamamoto

Kanako Yamamotoさん

2023/05/22 10:00

並びかえ を英語で教えて!

プレゼンテーションの内容が変わったので、「3ページ目と5ページ目を並び替えてください」と言いたいです。

0 373
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/10 10:41

回答

・Rearrange
・Mix up
・Shuffle around

Please rearrange pages 3 and 5.
3ページ目と5ページ目を並び替えてください。

「Rearrange」は、物の配置や予定、構造などを変更・整理し直す意味を持つ英単語です。例えば、部屋の家具の配置を変えるときや、会議のスケジュールを調整する際に使用されます。また、文章の構成を見直して、内容を分かりやすくするために順序を変える場合にも使われます。日本語に翻訳すると「再配置する」「再調整する」「組み直す」などが近い意味になります。多くのシチュエーションで、柔軟に適用できる便利な言葉です。

Please mix up pages 3 and 5 in the presentation.
プレゼンテーションで3ページ目と5ページ目を並び替えてください。

Please shuffle around page 3 and page 5.
3ページ目と5ページ目を並び替えてください。

「Mix up」は物事や情報が混乱する場合に使われ、「shuffle around」は物や人を別の場所に移動させる場合に使います。例えば、「I always mix up their names」(彼らの名前をいつも混同する)は情報の混乱を示し、「We need to shuffle around the furniture」(家具を移動しなければならない)は物の配置変更を示します。日常会話では、「mix up」は誤解や間違いに関連し、「shuffle around」は物理的な移動に関連する場面で使われます。

Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/10 13:18

回答

・rearrange

Please rearrange pages 3 and 5.
3ページ目と5ページ目を並び替えてください。

rearrange は「再配置や再整理」を意味し、ページやアイテムの順序を変更する際に広く使われます。この表現はビジネスやアカデミックな場面でよく使われます。

似たような表現を二つ紹介します。
Swap pages 3 and 5.
3ページ目と5ページ目を入れ替えてください。

Change the sequence of pages 3 and 5.
3ページ目と5ページ目の順序を変更してください。

swap は、「入れ替える」という意味になり、シンプルで直接的な依頼を示します。sewuence は「順序」という意味になります。したがって、change the sequence で「順序を変える」というニュアンスを示します。

ご参考までに。

役に立った
PV373
シェア
ポスト