motoyama

motoyamaさん

2023/05/22 10:00

物語る を英語で教えて!

樹齢1000年の木を目の当たりにしたので、「年輪が木の古さを物語っていた」と言いたいです。

0 284
furuykk

furuykkさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/09 08:42

回答

・tell
・narrate
・reveal

「物語る」は上記の様に言うことが出来ます。

1. tell
「tell」は「伝える」という意味で、最もシンプルで直接的な表現です。話す、説明する、情報を提供するニュアンスがあります。

The tree rings tell the story of the tree's ancient age.
年輪が木の古さを物語っていた。

2. narrate
「narrate」は「物語る」という意味で、物語や出来事を詳細に語るというニュアンスがあります。ナレーションという言葉にもあるように、ドキュメンタリーなどドラマチックな場面使うの適した表現です。

The tree rings narrate the tale of its thousand-year existence.
年輪が木の古さを物語っていた。

3. reveal
「reveal」は「明らかにする」「暴露する」という意味で、隠されていた情報や真実を示すニュアンスがあります。見えなかったものが見えるようになるという表現です。

The tree rings reveal the tree's ancient age.
年輪が木の古さを物語っていた。

役に立った
PV284
シェア
ポスト