funaki

funakiさん

2023/05/22 10:00

物の哀れ を英語で教えて!

自然の営みを見るとしみじみと感じることがあるので、「日本独特の物の哀れという感情でしょうか」と言いたいです。

0 262
AsZs

AsZsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 14:47

回答

・Sentiment
・Pathos

I wonder this sentiment and pathos are "monono aware," a unique sentimentality found in Japanese culture.
日本独特の物の哀れという感情でしょうか。

Monono aware is an important element in Japanese culture when a person feels sentiment and pathos evoked by something like cooler wind.
風の涼しさにふと感じる物悲しさや、繊細な感覚を示す「ものの哀れ」は日本文化の中で重要な要素です。

Sentimentは感傷を、Pathosは物悲しさを連想させる語句です。
Sentimentalが過度になり、病的な程になるとmawkishnessとなります。
「もののあはれ」自体は、日本文化を紹介する文章によく出てくる要素なので、そうした文献も参考になるでしょう。

役に立った
PV262
シェア
ポスト