Tarouさん
2023/05/22 10:00
二重線 を英語で教えて!
書類を作っていて、大事なところは二重線をつけているのですが、「二重線」は英語でなんというのですか?
回答
・Double line
・Dual line
・Twin line
In English, we call it a double line.
英語では、「二重線」をdouble lineと言います。
「Double line」は英語で、「二重線」を意味します。具体的な状況により意味が異なりますが、一般的には、二つの平行線のことを指します。道路の中央に描かれる二重の白線や黄色線は、通行禁止や追い越し禁止を示します。会計や数学の分野では、合計額や最終結果を示すために使われます。また、文書やデザインの中で重要な部分を強調するためにも使われます。
In English, it's called a double underline.
英語では、「ダブルアンダーライン」と呼びます。
In this document, I've marked the important parts with a twin line.
この文書では、大事な部分にはツインラインをつけています。
Dual lineとTwin lineは、基本的には同じものを指すことが多く、2本のラインまたはケーブルを意味します。しかし、一部の専門的なフィールド(例えば電気工学や機械工学)では、これらの用語が特定の種類のケーブルまたは配線を指すこともあります。Dual lineはしばしば、2つの独立したラインや通信チャネルを指すのに対し、Twin lineはしばしば、一組の密接に関連したまたは互いに影響を及ぼすラインや通信チャネルを指します。ただし、これらのニュアンスは専門的な状況下でのみ通常適用され、日常の会話ではほとんど使われません。
回答
・double line
ご質問ありがとうございます。
ご記載の内容を例文でご紹介しますね。
In document preparation, I underline important sections with double lines.
(書類作成時に、重要な箇所には二重線でアンダーラインしている。)
「二重線」は英語で "double line" と表しています。日本語でもイメージがしやすいですね。
ご参考まで、他の例文をあげておきましょう。
To highlight key points, I use a double line to underline important sentences in my notes.
(ポイントを強調するため、ノートの重要な文章に下線を引くときは二重線を使用します。)
回答が参考になれば幸いです!