eriさん
2023/07/25 10:00
二重の埋没治療 を英語で教えて!
二重の整形をする時に使う「埋没治療」は英語でなんというのですか?
回答
・double burial treatment
・double burial therapy
1.double burial treatment
「burial」は「埋没の」「埋め込みの」という意味の単語です。
「treatment」と合わせることで「埋没治療」を表すことができます。
例文
You can easily create a natural double layer by this double burial treatment.
この二重の埋没治療で簡単に自然な二重を作ることができます。
2. double burial therapy
先ほどの「treatment」を「therapy」に変えても同じことを表せます。
例文
How about trying double burial therapy?
二重の埋没治療をしてみるのはどう?
回答
・Double burial treatment
・Double burial therapy
I'm considering getting double eyelid surgery using the double burial treatment.
「二重まぶたの整形を考えているんですが、埋没治療を使ってやってもらおうかな。」
ダブル埋葬は、2人の遺体を同じ墓に埋葬する方法です。これは、夫婦や親子などの非常に密接な関係にある人々によく使用されます。また、同じ墓に埋葬されることで、互いの絆や愛情を示すこともできます。ダブル埋葬は、家族の結びつきや共同の遺産を強調するために選択されることもあります。
I'm considering getting double eyelid surgery, but I'm also interested in double burial therapy.
「二重まぶたの手術を考えているけど、埋没治療にも興味があるんだ。」
ダブル埋葬処置とダブル埋葬療法のネイティブスピーカーは、日常生活で使用するニュアンスと使える状況について、以下のように説明します。ダブル埋葬処置は、死者の遺体を2つの場所に同時に埋葬する方法で、主に宗教的な信念や文化的な伝統に基づいて行われます。一方、ダブル埋葬療法は、心理療法の一形態であり、過去のトラウマや悲しみを処理するために使用されます。これらの手法は、個人の信念やニーズに基づいて使用され、特定の状況や目的に応じて選択されます。