Takeaki

Takeakiさん

2023/05/22 10:00

等倍鏡・三倍拡大鏡 を英語で教えて!

鏡の種類で等倍に見える鏡や三倍に大きく見えるものがありますが、「等倍鏡・三倍拡大鏡」は英語でなんというのですか?

0 361
Naoya

Naoyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/27 07:53

回答

・Regular mirror and 3x magnifying mirror
・Standard mirror and triple magnification
・Non-magnifying mirror and 3x zoom mirror

「等倍鏡・三倍拡大鏡」を英語で表現する場合、以下のような表現が考えられます。

1. Regular mirror and 3x magnifying mirror
Regular mirror: 「等倍鏡」を意味する表現
3x magnifying mirror: 「3倍拡大鏡」を意味する表現

例文:
This set includes a regular mirror and a 3x magnifying mirror for detailed grooming.
(このセットには、詳細な身だしなみのための等倍鏡と3倍拡大鏡が含まれています。)

2. Standard mirror and triple magnification mirror
Standard mirror: 「標準的な鏡」「等倍鏡」を意味する別の表現
Triple magnification mirror: 「3倍拡大鏡」を意味する別の表現

例文:
Our bathroom features both a standard mirror and a triple magnification mirror for your convenience.
(私たちの浴室には、お客様の便宜のために等倍鏡と3倍拡大鏡の両方が備え付けられています。)

3. Non-magnifying mirror and 3x zoom mirror
Non-magnifying mirror: 「拡大しない鏡」「等倍鏡」を意味するより技術的な表現
3x zoom mirror: 「3倍ズーム鏡」を意味する表現

例文:
The vanity comes with a non-magnifying mirror for overall view and a 3x zoom mirror for close-up tasks.
(この化粧台には、全体を見るための等倍鏡と、細かい作業用の3倍ズーム鏡が付いています。)

これらの表現はいずれも、等倍鏡と3倍拡大鏡を表すのに適しています。状況や文脈に応じて適切な表現を選んでください。

役に立った
PV361
シェア
ポスト