Ebina Kota

Ebina Kotaさん

2023/05/22 10:00

宅配ピザ を英語で教えて!

冷蔵庫に食材がないので、「宅配ピザでも頼もうか」と言いたいです。

0 417
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/12 00:00

回答

・Delivery pizza
・Pizza delivery
・Pizza to go

We're out of groceries, how about we order some delivery pizza?
食材がなくなっちゃったね、宅配ピザでも頼もうか?

「デリバリーピザ」は、ピザ店が顧客の指定した場所、たとえば自宅やオフィスにピザを配達するサービスを指します。電話やインターネットで注文を受け、作成したピザを配達員が運びます。パーティーや集まり、映画鑑賞の夜、手料理を作る時間がない時や料理をしたくない時など、手軽に食事を楽しみたい時に利用されます。また、一部の店舗では、指定の時間にピザを配達する事前予約サービスも提供されています。

Since we don't have any food in the fridge, how about we order some pizza delivery?
冷蔵庫に食材がないから、宅配ピザを頼むのはどうだろう?

Since we're out of groceries, how about we order a pizza to go?
食材がなくなったから、テイクアウトのピザを頼もうかどうか?

Pizza deliveryとPizza to goは、ピザの取得方法に関して異なるシチュエーションで使われます。Pizza deliveryは、レストランやピザ屋がピザを注文者の自宅や指定場所に配達することを指します。一方、Pizza to goは、注文者自身がレストランやピザ屋に行き、ピザを持ち帰ることを指します。前者は自宅で楽に食べたい時や忙しい時に、後者は外出先で食べたい時やすぐに食べたい時によく使われます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/09 22:39

回答

・Delivery pizza

Delivery pizza
「宅配ピザ」は英語で「Delivery pizza」と表現することができます。
「delivery~」で「宅配~、出前~」を表現することができます。たとえば「delivery Chinese(宅配中華)」などです。

なお語順を逆にし、「pizza delivery」と言っても通じないことはありませんが、どちらかというと宅配する側のイメージです。

例文
Let's order delivery pizzas.
(宅配ピザでも頼もうか)

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV417
シェア
ポスト