Yokohama Yukoさん
2023/05/22 10:00
全く同じものが欲しい を英語で教えて!
学校で、友人に「それどこで買ったの?全く同じものが欲しい!」と言いたいです。
回答
・I want exactly the same thing.
・I want something identical.
・I desire something of the exact same kind.
Where did you get that? I want exactly the same thing!
「それ、どこで買ったの?全く同じものが欲しい!」
「I want exactly the same thing.」は「私もまったく同じものが欲しい」という意味です。他の人が何かを選んだり、望んだりした時に、その選択や望みをそのまま自分も望むという意思を伝えるのに使います。レストランで同じメニューを頼みたい時や、欲しいプレゼントを指す時など、日常的なシーンで使えます。
Where did you get that? I want something identical!
「それどこで買ったの?全く同じものが欲しい!」
Where did you get that? I desire something of the exact same kind!
「それどこで買ったの?全く同じものが欲しい!」
「I want something identical」は日常的な会話でよく用いられ、何か特定のものと全く同じものを欲しいという意味です。「I desire something of the exact same kind」はより正式または詩的な表現で、同じ種類のものを強く求めていることを示しています。後者は欲求が強い場合や、より精密さや特定性を必要とする文脈で使用されます。
回答
・I would like the one completely same.
「それどこで買ったの?全く同じものが欲しい!」は"Where did you buy it? I would like the one completely same."と訳すると良いと思います。
「~が欲しい」は「would like」、「want」を使います。この後に目的語が入ります。「それはどこで買ったの?」の疑問文に「it」を使ったので、後段の文章で「it」と同じものを指すときは「the one」という代名詞を目的語に使います。
そして、その目的語を「全く同じ」と修飾します。副詞「completely(全く)」+形容詞「same(同じ)」を組み合わせて後に続けましょう。