Veronica

Veronicaさん

2023/05/22 10:00

新記録を打ち立てた を英語で教えて!

地元の水泳大会で、ずっと更新されなかった記録が破られたので、「彼女は水泳で、新記録を打ち立てた」と言いたいです。

0 321
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/11 00:00

回答

・Set a new record
・Broke the previous record.
・Achieved a new milestone.

She set a new record in swimming at the local swim meet.
彼女は地元の水泳大会で、新記録を打ち立てました。

「Set a new record」は、新たな記録を樹立する、もしくは新しい最高記録を作るという意味です。スポーツやゲーム、ビジネスなどの成績や結果について使います。過去の最高を更新し、それまでにない高さや速さ、大きさなどを達成した時に使う表現です。例えば、陸上競技で自己ベストを更新したり、会社の売上が過去最高になった等の場合に用いられます。

She broke the previous record in swimming at the local competition.
彼女は地元の水泳大会で、前の記録を破った。

She achieved a new milestone in swimming at the local competition.
彼女は地元の競技会で、水泳において新たなマイルストーンを達成した。

Broke the previous recordは、以前の記録を上回ることを意味し、通常はスポーツや競争の文脈で使用されます。例えば、最速のランニングタイムや最高の販売数など。一方、Achieved a new milestoneは、個人や組織が新たな段階や目標を達成したことを表し、それが前例のないことである必要はありません。これは個人の成長、プロジェクトの進行、組織の成功など、広範な文脈で使用されます。

yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/30 02:43

回答

・set a new record
・establish a new record

新記録を打ち立てたは英語で set a new record や establish a new record といいます。
establish は確立するという意味の単語です。

また、英語で「彼女は水泳で、新記録を打ち立てた」と言いたい場合、以下のように表現することができます。

"She set a new record in swimming at the local swimming competition."

または

"At the local swimming competition, she established a new record in swimming."

参考になれば幸いです(^^)

役に立った
PV321
シェア
ポスト