![kouta Suzuki](https://nativecamp.net/user/images/avatar/18.png)
kouta Suzukiさん
kouta Suzukiさん
記録を破る を英語で教えて!
2023/05/12 10:00
オリンピックのインタビューで、レポーターに「私の世界記録は絶対に破られない」と言いたいです。
![kauhenga](https://nativecamp.net/user/images/avatar/10.png)
2024/04/06 00:00
回答
・Break the record
・Shatter the record.
・Beat the record.
My record will absolutely break the record at the Olympics.
「私の記録は絶対にオリンピックで記録を破るでしょう。」
「Break the record」は「記録を破る」や「新記録を達成する」という意味で、スポーツやゲーム、あるいは何らかのパフォーマンスで最高記録を更新する際に使われます。過去の最高記録を超えて新たな記録を立てることを表現します。例えば、陸上競技で過去の最速タイムを更新した、あるいはゲームで最高スコアを更新した時などに使えます。
My record is definitely going to shatter the world record.
「私の記録は確実に世界記録を塗り替えるでしょう。」
My record is unbeatable. No one can beat the record.
「私の記録は破られない。誰もその記録を破ることはできない。」
Beat the recordは記録を更新する、つまり以前の記録より僅かに上回る場合に使用されます。一方、Shatter the recordは記録を大幅に更新する、つまり以前の記録を大幅に上回る場合に使用されます。したがって、「Shatter the record」は「Beat the record」よりも強い表現で、非常に印象的な新記録を意味します。
![kauhenga](https://nativecamp.net/user/images/avatar/10.png)
kauhenga
![MINA_voice](https://nativecamp-public-web-production.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_05_24_122206646d82debd850.jpg)
2023/05/25 15:23
回答
・break the record
・beat the record
「記録を破る」は''break the record''や''beat the record''と言います。
例文
"My world record will never be broken," the swimmer told reporters in an Olympic interview.
(意味:「私の世界記録は決して破られることはない」と水泳選手はオリンピックのインタビューでレポーターに語った。)
A young boy beat the world record.
(意味:幼い少年が世界記録を破った。)
![MINA_voice](https://nativecamp-public-web-production.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_05_24_122206646d82debd850.jpg)
MINA_voice