Lorenzo

Lorenzoさん

2023/05/22 10:00

私の英語わかる? を英語で教えて!

海外旅行先で、ツアーで同行した参加者に「私の英語わかる?」と言いたいです。

0 392
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/11 00:00

回答

・Do you understand my English?
・Can you understand my English?
・Is my English making sense to you?

Do you understand my English?
「私の英語、理解できてますか?」

「Do you understand my English?」は「私の英語、理解できますか?」という意味です。このフレーズは、主に自分が英語を話しているが、相手が自分の英語を理解できているかどうかを確認する際に使います。通常、自分自身の英語に自信がないときや、相手が英語を母語としていない場合などに使用します。

Can you understand my English?
「私の英語、わかる?」

Is my English making sense to you?
「私の英語、理解できていますか?」

「Can you understand my English?」は一般的に自身の英語の語学力や発音に不安があるときに使います。相手に自分の英語が理解できるか確認しています。

一方、「Is my English making sense to you?」は、自分が英語で適切に意図を伝えられているか、または自分の言っていることが論理的に意味をなしているか確認するときに使います。話の内容や文脈に焦点を当てています。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/03 14:46

回答

・Does it make sense ??
・Do you know what i mean ?

「私の英語わかる?」を英語でいう場合には、

Does it make sense ??
もしくは
Do you know what I mean ?

このどちらかを使ってあげるといいと思います。
make sense は、意味をなす、道理にかなうというニュアンスがあります。

また、what I meanは、名詞節で、わたしが言っている意味と表すことができます。

【わたしPOINT】
意味がわかると聞くと、
understand を思い浮かべる人も多いと思いますが、
この単語は、少し失礼な意味になります。
わかる???と強めに言ってしまう感じがありますので、
避けた方が無難です。

参考になりますと幸いでございます。

役に立った
PV392
シェア
ポスト