shoko

shokoさん

shokoさん

私の英語力で大丈夫かな を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

海外との交渉をしなければいけないとき「私の英語力で大丈夫かな」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/22 08:55

回答

・Is it good enough with my English ability?
・Is my English ability good enough?

「大丈夫」は「good enough」と表します。

たとえば That’s good enough for now. で「今はそれで大丈夫じゃないのか」の様に使う事ができます。

本件の構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[good])に副詞(enough)と副詞句(with my English ability:私の英語力で)を組み合わせて構成して、疑問文にするのでbe動詞を文頭に移します。

たとえば Is it good enough with my English ability? とすれば「私の英語力で大丈夫でしょうか?」の意味になります。

またシンプルに Is my English ability good enough? とすると「私の英語力は大丈夫でしょうか?」の意味になりこれでもニュアンスは通じます。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート