Yukino

Yukinoさん

2023/05/22 10:00

仕事用に買ったの を英語で教えて!

新しい靴を買って、同じような靴持ってたよね?と聞かれた時に、「これは仕事用に買ったの」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 355
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/11 00:00

回答

・I bought it for work.
・I purchased it for business purposes.
・I acquired it for my job.

I bought these new shoes for work.
これは仕事用に買った新しい靴です。

「I bought it for work」という表現は、「それは仕事用に買った」という意味です。自分が購入した何か(例えば、パソコン、文房具、車など)が、自分の仕事やビジネスのために使うことを明確に示しています。たとえば、新しいスーツケースを見せられて、「なんで新しいスーツケースを買ったの?」と聞かれた時に、「I bought it for work」と答えることで、「これは仕事用に買ったんだ」というニュアンスを伝えることができます。

I bought these new shoes for business purposes. You've seen me with similar ones before, right?
「これは新しく買った靴で、仕事用に使うつもりなんだ。前に同じような靴を持ってたの、見たことあるじゃない?」

I acquired these new shoes for my job.
「これらの新しい靴は仕事用に買ったのよ。」

I purchased it for business purposesとI acquired it for my jobは似た意味を持つが、それぞれ異なるニュアンスを含む。I purchased it for business purposesは、個人が自己のビジネスや企業のために商品やサービスを買ったことを示す。一方、I acquired it for my jobは、自分の仕事のために何か(スキル、アイテム、知識など)を手に入れたことを示す。この表現は購入だけでなく、学習や訓練によっても何かを得た場合に使うことができる。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/13 12:15

回答

・I bought this for work.

これは仕事用に買ったの。
I bought this for work.

「~用に買う」は【buy it for ~】で言う事が出来ます。
「~する為に買う」不定詞「~の為に」→【buy it to do~】で言う事も出来ます。

例文
旅行に持っていく為に買いました。
I bought it to take it on a trip.
I bought it for my trip.

妹にあげる為に買いました。
I bought it to give to my sister.
I bought it for my sister.


役に立った
PV355
シェア
ポスト