atsukoさん
2023/05/22 10:00
交通機関アプリが便利 を英語で教えて!
電車のホームで、友人に「どの電車に乗るか確認する時には交通機関アプリが便利だね」と言いたいです。
回答
・Transit apps are convenient.
・Transit apps are a lifesaver.
・Transit apps are a game changer.
Transit apps are convenient for checking which train to take, aren't they?
どの電車に乗るか確認する時には、交通機関アプリが便利だよね?
このフレーズは「交通系アプリは便利だ」という意味です。普段の生活で公共交通機関を利用する際や、旅行中に電車やバスの路線情報、運行時間、遅延情報などを調べるときなどに使えます。また、タクシーやライドシェアサービスを呼ぶためのアプリなども含まれます。このフレーズは、新しいアプリを紹介するときや、移動手段について話すときなどに使うことができます。
Transit apps are a lifesaver when figuring out which train to take.
「どの電車に乗るかを確認する時、交通機関のアプリは本当に助かるよね。」
Transit apps are a game changer when it comes to figuring out which train to take.
「どの電車に乗るか確認する時には、交通機関アプリは画期的だね。」
Transit apps are a lifesaverは、移動アプリが非常に便利で、なくてはならないものという意味を強調しています。一方、Transit apps are a game changerは、移動アプリが従来の移動方法に大きな革新をもたらし、全く新しい体験を提供しているという意味を強調しています。前者は個々の便利さを、後者は業界全体への影響を強調しています。
回答
・transit apps are useful
・transportation apps are handy
「交通機関アプリが便利」は英語では transit apps are useful や transportation apps are handy などで表現することができると思います。
※useful は、ニュアンス的には「有益な」「実用的な」という感じになります。handy は「手軽な」というニュアンスです。
Transit apps are useful when checking which train to take.
(どの電車に乗るか確認する時には交通機関アプリが便利だね。)
ご参考にしていただければ幸いです。