Kiho

Kihoさん

Kihoさん

メモリ不足 を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

USBメモリの容量がいっぱいになってしまった時に、「メモリ不足になっちゃった」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・Insufficient memory
・Low memory
・Memory shortage

I have insufficient memory on my USB drive.
私のUSBメモリの容量がいっぱいになってしまった。

「Insufficient memory」は「メモリ不足」という意味で、コンピュータやスマートフォンなどのデジタルデバイスの使用中によく見かけるメッセージです。デバイスが動作するための空き容量が不足している状況を指します。これは、大きなファイルを開こうとした、多くのアプリを同時に動かそうとした、長時間デバイスを再起動せずに使用し続けた等、メモリを大量に消費する行為をした際によく見られます。このメッセージが表示された場合、不要なファイルを削除したり、アプリを閉じたりしてメモリを解放する必要があります。

I ran out of memory on my USB stick.
「USBメモリの容量がいっぱいになってしまった。」

I've run out of memory on my USB stick.
「USBメモリの容量がいっぱいになってしまったよ。」

Low memoryとMemory shortageは、どちらも記憶容量が不足している状況を指しますが、主にコンピューターやデバイスの文脈で使用されます。Low memoryは、デバイスがまだ機能しているが、その性能が低下しているか、または低下する可能性がある状態を指します。一方、Memory shortageは、デバイスがその機能を全く果たせないほど記憶容量が不足している状況を指します。したがって、Memory shortageはより深刻な状況を示します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/31 13:07

回答

・surpasses the memory capacity

USBメモリの容量を超えるデータを記録しようとしてメモリ不足の状況になっているので、
"This data surpasses the memory capacity of the USB.
(このデータはUSBのメモリ容量を超えます。)"と表現すると良いですね。

動詞「surpass」には「上回る、越える」という意味が有り、以下のように使います。

(例文)
The quarterly sales figures have surpassed everyone's expectations.
(四半期の売上高は皆の予想を上回りました。)

0 424
役に立った
PV424
シェア
ツイート