yume89

yume89さん

2020/09/02 00:00

上り・下り を英語で教えて!

電車の路線の起点に向かっていく時、終点に向かっていく時に「上り」「下り」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 276
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/12/04 21:54

回答

・Uphill and downhill
・Ascent and descent
・Climb and drop

When heading towards the starting point of the train line, it's referred to as "uphill," and when heading towards the end, it's "downhill."

電車の路線の起点に向かっていく時は "uphill"、終点に向かっていく時は "downhill" と言います。,

「uphill」は上り坂や難しい課題を意味し、「downhill」は下り坂や比較的楽な状況を指します。「uphill battle」は困難な戦いを表現し、例えば仕事での大きなプロジェクトや挑戦的なタスクが該当します。逆に「going downhill」は状況が悪化する様子や物事がスムーズに進むことの両方を意味し、体調が悪化する場合やプロジェクトが順調に進行する時に使われます。両者は日常会話やビジネスシーンで広く活用されます。,

In English, when referring to traveling towards the start or end of a train line, native speakers commonly use the terms "inbound" and "outbound." However, in some contexts, especially those involving changes in elevation, "ascent" and "descent" might be used. Here are the examples:

"Ascent" is typically used when the journey involves traveling uphill or towards a higher elevation, while "descent" is used when traveling downhill or towards a lower elevation. Here is how they might be used in the context of train travel:

1. "The ascent towards the city center is quite scenic."
都心への上りは風景がとても良いです。

2. "The descent into the valley offers a beautiful view."
谷への下りには美しい景色が広がります。,

When heading towards the start of the train line, you’re climbing, and when heading towards the end, you’re dropping.

電車の路線の起点に向かう時は「上り」で、終点に向かう時は「下り」です。,

「Ascent」と「descent」は航空や登山など、特に高度の変化を正確に表現する場面で使われます。例えば、飛行機の「ascent」(上昇)や「descent」(降下)は専門用語感が強いです。「Climb」と「drop」はよりカジュアルで、日常会話や一般的なシーンで使われます。木に登る際は「climb」、階段を降りる場合は「drop」を使います。つまり、「ascent」と「descent」はフォーマルかつ具体的な状況に、「climb」と「drop」は気軽で日常的な状況に適しています。

Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/09 00:28

回答

・Go up and go down

Go up「上り、登る」/Go down「下り、下る」

山登りやエスカレーター、
電車の向かう方向で使われます。

また、電車だけではなく都心部へ行くことを
Go upと言われます。

例:then go up to Tokyo by plane…
「それで飛行機で東京に行って、、」

反対に地方は行くことをgo downと表されます。


Up side downは「逆さま」という意味になります。
靴下が逆さま、カードが逆さまの時などに使われます。

例:Your socks is upside down.
「靴下反対だよ」

It should be up down.
「それ反対だと思うよ」

役に立った
PV276
シェア
ポスト