kazuki

kazukiさん

2023/05/22 10:00

パズルをはめる を英語で教えて!

子供とパズルをする時に一緒にパズルをはめようと言いますがこれは英語でなんと言うですか?

0 581
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/09 00:00

回答

・Solving a puzzle
・Putting together a puzzle
・Fitting the pieces of a puzzle together

Let's solve this puzzle together.
「一緒にこのパズルを解こう。」

「Solving a puzzle」は「パズルを解く」という意味で、文字通りのパズルゲームを解いたり、問題を解決したりするシチュエーションで使えます。また、抽象的な意味として、複雑な問題や困難な状況を解決する際にも使えます。たとえば、プロジェクトで難題に直面したときや、複雑な問題を理解し、解決策を見つけるプロセスなどを指すこともあります。

Let's put together this puzzle!
「一緒にこのパズルを組み立てよう!」

Let's fit the pieces of the puzzle together.
「一緒にパズルのピースをはめてみよう。」

Putting together a puzzleはパズルを一から完成させる全体的なプロセスを指します。パズルのピースをテーブルに広げたり、エッジピースを見つけたり、パターンや色を一致させたりする行為全体を含みます。

一方、Fitting the pieces of a puzzle togetherはより具体的な行為を指します。これは、個々のパズルのピースがどのように一緒に組み合わさるかに焦点を当てた表現で、パズルの一部を組み立てる行為や、特定のピースがどこに適合するかを見つける試みを指すことが多いです。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/30 17:51

回答

・Let's solve the puzzle together.

一緒にパズルをはめようと言いますが、英語で

Let's solve the puzzle together.

Let'sで、〇〇しよーー!!!というように
少し無邪気なイメージがあります。
solve the puzzleで、パズルを完成させるとなります。

【わたしPOINT】
puzzle は、そのままの意味でパズルで使いますが、
実は、動詞でも使うことができますので、参考までに紹介します。
【puzzle out】です。
見いだす、解く、考えてわかるという意味合いになります。

Do you puzzle out how to open it?
どうやって開けるかわかりますか.

参考になりますと幸いでございます。
ご質問いただきましてありがとうございます。

役に立った
PV581
シェア
ポスト