mizunoさん
2023/05/22 10:00
どんな感じ を英語で教えて!
職場の同僚との会話で「仕事の進みはどんな感じ?」と言いたいです。
回答
・What's the vibe?
・What's the atmosphere?
・What's the mood like?
What's the vibe on the progress of our work?
「仕事の進行はどんな感じ?」
「What's the vibe?」は直訳すると「その雰囲気は何?」となります。パーティーやイベントの雰囲気、あるいは人々の感情や態度を問うために使われます。例えば、新しく訪れたレストランやカフェの雰囲気を友人に尋ねる時や、会議の雰囲気や反応を同僚に尋ねる時などに使えます。また、抽象的な事柄についても使うことができます。
What's the atmosphere like with the progress of our work?
「仕事の進行状況はどんな感じ?」
What's the mood like with the progress at work?
「仕事の進行はどんな感じ?」
「What's the atmosphere?」は、物理的な場所やイベントの雰囲気を問うときに使います。「このレストランの雰囲気はどう?」など。一方、「What's the mood like?」は、人々の感情や感じ方に焦点を当てた表現で、「パーティーのムードはどう?」や、「みんなの気持ちはどう?」のように使います。前者は場所や環境について、後者は感情や反応について問います。
回答
・How's the progress of the work?
・How is the work coming along?
How's the progress of the work?
もしくは
How is the work coming along?
どちらも共通しているのは、【How】です。
これは、どんな感じと聞くことができます。
また、progressで進行で、
coming alongでうまくいっているという意味になります。
このcome alongは、日本語でいう、【順調】という意味合いなので、
今回は、仕事どんな感じ??順調なの??みたいなニュアンスになります。
好きな方を使っていただけますと幸いです。
ご質問いただきましてありがとうございます。