Yusukeさん
2020/09/02 00:00
出っ歯、すきっ歯、八重歯 を英語で教えて!
歯並びの悪さがコンプレックスなので「出っ歯だし、すきっ歯だし、八重歯もあるので全部矯正したいです」と言いたいです。
回答
・buck teeth、gap teeth、double teeth
My buck teeth, gap teeth, and double teeth are a mess.Braces are a necessity.
「出っ歯だし、すきっ歯だし、八重歯もあるので全部矯正したいです」
mess「散らかっている状態、困った状態」、Braces「歯の矯正器具」となります。
日本語の直訳に近い英文ですが自然な表現なので単語さえ覚えてしまえば作りやすいです!
messのかわりにdisaster、chaos「大惨事、最悪」を使いフランクな表現でも使えます。
Fixing my buck teeth, gap teeth, and double teeth is my top priority.
「出っ歯、すきっ歯、八重歯を治すことが私の最優先事項です。」
「矯正したいです」=「最優先事項です」と強調するイメージで文章を作ってみてもOKです!