Skye

Skyeさん

2023/05/12 10:00

発信元 を英語で教えて!

ネットで90%オフの商品を買おうかなと相談されたので、「発信元を必ず調べて下さい」と言いたいです。

0 312
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/08 00:00

回答

・Sender
・Source
・Originator

Make sure to check the source before you buy it.
「それを買う前に、必ず発信元を調べてください。」

「Sender」は英語で「送信者」を意味します。主にメール、手紙、メッセージ等の文脈で使われ、情報や物を送る人、あるいは機器を指します。企業間のコミュニケーションや個人間のやり取りで、誰が情報を送ったのかを特定するために使われます。また、技術的な文脈では、データを送信するデバイスやソフトウェアを指すこともあります(例:メールの送信者、データ送信者など)。

Make sure to check the source before you buy it.
「それを買う前に、必ず発信元を調べてください。」

Make sure to check the originator before you make the purchase.
「購入する前に必ず発信元を確認してください。」

Sourceは物事が発生した場所や起源を指し、情報、アイデア、物質などの出所を示すのによく使われます。一方、Originatorは新しいアイデアやプロジェクトを生み出した人を指すので、主に人間に対して使われます。例えば、新製品のアイデアを思いついた人をoriginatorと言い、そのアイデアの具体的な内容を知るための文書やデータのsourceを探します。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/09 11:10

回答

・originator
・sender

発信元はoriginator/senderで表現出来ます。

originatorは"創作者、創設者、発起人"
senderは"送り主、発送人、差出人、発信人"と言う意味を持ちます。

Be sure to check the originator of that product as it is suspicious.
『その商品は怪しいので発信元を必ず調べて下さい』

The sender is a major company, so you can buy this product with confidence.
『発信元は大手会社なので安心してこの商品を購入できる』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV312
シェア
ポスト